< Zsoltárok 30 >
1 Dávid zsoltára. Templomszentelési ének. Magasztallak Uram, hogy felemeltél engem, és nem engedted, hogy ellenségeim örüljenek rajtam.
A Canticle Psalm. In dedication to the house of David. I will extol you, Lord, for you have sustained me, and you have not allowed my enemies to delight over me.
2 Uram, Istenem, hozzád kiáltottam, és te meggyógyítottál engem!
O Lord my God, I have cried out to you, and you have healed me.
3 Uram, felhoztad a Seolból az én lelkemet, fölélesztettél a sírbaszállók közül. (Sheol )
Lord, you led my soul away from Hell. You have saved me from those who descend into the pit. (Sheol )
4 Zengedezzetek az Úrnak, ti hívei! Dicsőítsétek szent emlékezetét.
Sing a psalm to the Lord, you his saints, and confess with remembrance of his holiness.
5 Mert csak pillanatig tart haragja, de élethossziglan jóakarata; este bánat száll be hozzánk, reggelre öröm.
For wrath is in his indignation, and life is in his will. Toward evening, weeping will linger, and toward morning, gladness.
6 Azt mondtam azért én jó állapotomban: Nem rendülhetek meg soha.
But I have said in my abundance: “I will never be disturbed.”
7 Uram, jókedvedből erősséget állítottál föl hegyemre; de elrejtéd orczádat, és megroskadtam.
O Lord, in your will, you made virtue preferable to beauty for me. You turned your face away from me, and I became disturbed.
8 Hozzád kiáltok, Uram! Az én Uramnak irgalmáért könyörgök!
To you, Lord, I will cry out. And I will make supplication to my God.
9 Mit használ vérem, ha sírba szállok? Dicsér-e téged a por; hirdeti-é igazságodat?
What use would there be in my blood, if I descend into corruption? Will dust confess to you or announce your truth?
10 Hallgass meg, Uram, könyörülj rajtam! Uram, légy segítségem!
The Lord has heard, and he has been merciful to me. The Lord has become my helper.
11 Siralmamat vígságra fordítottad, leoldoztad gyászruhámat, körülöveztél örömmel.
You have turned my mourning into gladness for me. You have cut off my sackcloth, and you have surrounded me with joy.
12 Hogy zengjen néked és el ne hallgasson felőled a dicséret: Uram, én Istenem, örökké dicsőítlek téged.
So then, may my glory sing to you, and may I not regret it. O Lord, my God, I will confess to you for eternity.