< Zsoltárok 26 >

1 Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
Par David. Juge-moi, Yahvé, car j'ai marché dans mon intégrité. Moi aussi, j'ai mis ma confiance en Yahvé, sans faiblir.
2 Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
Examine-moi, Yahvé, et mets-moi à l'épreuve. Essayez mon cœur et mon esprit.
3 Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
Car ta bonté est devant mes yeux. J'ai marché dans ta vérité.
4 Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
Je ne me suis pas assis avec des hommes trompeurs, Je n'irai pas non plus avec les hypocrites.
5 Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
Je déteste l'assemblée des méchants, et ne s'assiéra pas avec les méchants.
6 Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
Je me laverai les mains en toute innocence, alors je tournerai autour de ton autel, Yahvé,
7 Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
pour faire entendre la voix de l'action de grâce. et raconter toutes vos actions merveilleuses.
8 Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
Yahvé, j'aime la demeure de ta maison, le lieu où réside ta gloire.
9 Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
Ne rassemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec des hommes assoiffés de sang
10 A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
dans les mains duquel se trouve la méchanceté; leur main droite est pleine de pots-de-vin.
11 Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
Quant à moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachetez-moi, et soyez miséricordieux envers moi.
12 Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.
Mon pied se tient en équilibre. Dans les congrégations, je bénirai Yahvé.

< Zsoltárok 26 >