< Zsoltárok 26 >

1 Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not.
2 Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
3 Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
For Thy kindness [is] before mine eyes, And I have walked habitually in Thy truth.
4 Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
I have not sat with vain men, And with dissemblers I enter not.
5 Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.
6 Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
7 Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
To sound with a voice of confession, And to recount all Thy wonders.
8 Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
9 Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
Do not gather with sinners my soul, And with men of blood my life,
10 A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
In whose hand [is] a wicked device, And their right hand [is] full of bribes.
11 Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
And I, in mine integrity I walk, Redeem me, and favour me.
12 Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.
My foot hath stood in uprightness, In assemblies I bless Jehovah!

< Zsoltárok 26 >