< Zsoltárok 25 >
1 Dávidé. Hozzád emelem, Uram, lelkemet!
“A psalm of David.” To thee, O LORD! do I lift up my soul.
2 Istenem, benned bízom; ne szégyenüljek meg; ne örüljenek rajtam ellenségeim.
O my God! I trust in thee; let me not be put to shame! Let not my enemies triumph over me!
3 Senki se szégyenüljön meg, a ki téged vár; szégyenüljenek meg, a kik ok nélkül elpártolnak tőled.
Yea, none that hope in thee shall be put to shame: They shall be put to shame who wickedly forsake thee.
4 Útjaidat, Uram, ismertesd meg velem, ösvényeidre taníts meg engem.
Cause me to know thy ways, O LORD! Teach me thy paths!
5 Vezess engem a te igazságodban és taníts engem, mert te vagy az én szabadító Istenem, mindennap várlak téged.
Lead me in thy truth, and teach me! For thou art the God from whom cometh my help; In thee do I trust at all times!
6 Emlékezzél meg, Uram, irgalmasságodról és kegyelmedről, mert azok öröktől fogva vannak.
Remember thy loving-kindness, O LORD! and thy tender mercy, Which thou hast exercised of old!
7 Ifjúságomnak vétkeiről és bűneimről ne emlékezzél meg; kegyelmed szerint emlékezzél meg rólam, a te jóvoltodért, Uram!
Remember not the faults and transgressions of my youth! According to thy mercy remember thou me, For thy goodness' sake, O LORD!
8 Jó és igaz az Úr, azért útba igazítja a vétkezőket.
Good and righteous is the LORD; Therefore showeth he to sinners the way.
9 Igazságban járatja az alázatosokat, és az ő útjára tanítja meg az alázatosokat.
The humble he guideth in his statutes, And the humble he teacheth his way.
10 Az Úrnak minden útja kegyelem és hűség azoknak, a kik szövetségét és bizonyságait megtartják.
All the doings of the LORD are mercy and truth To those who keep his covenant and his precepts.
11 A te nevedért, Uram, bocsásd meg bűnömet, mert sok az.
For thy name's sake, O LORD, Pardon my iniquity; for it is great!
12 Kicsoda az, a ki féli az Urat? Megmutatja annak az útat, a melyet válaszszon.
Who is the man that feareth the LORD? Him doth he show the way which he should choose.
13 Annak lelke megmarad a jóban, és magzatja örökli a földet.
He shall himself dwell in prosperity, And his offspring shall inherit the land.
14 Az Úr bizodalmas az őt félőkhöz, és szövetségével oktatja őket.
The friendship of the LORD is with them that fear him, And he will teach them his covenant.
15 Szemeim mindenha az Úrra néznek, mert ő húzza ki a tőrből lábamat.
Mine eyes are ever directed to the LORD, For he will pluck my feet from the net.
16 Tekints reám és könyörülj rajtam, mert árva és szegény vagyok.
Look upon me, and pity me; For I am desolate and afflicted!
17 Eláradtak szívemnek szorongásai, nyomorúságaimból szabadíts meg engem.
Lighten the sorrows of my heart, And deliver me from my troubles!
18 Lásd meg szegénységemet és gyötrelmemet; bocsásd meg minden bűnömet.
Look upon my affliction and distress, And forgive all my sins!
19 Lásd meg ellenségeimet, mert megsokasodtak, és gyilkos gyűlölséggel gyűlölnek engem.
Consider how many are my enemies, And with what violence they hate me!
20 Őrizd meg lelkemet és szabadíts meg engem; ne szégyenüljek meg, hogy benned bíztam.
Guard thou my life, and deliver me! Let me not be put to shame, for I have trusted in thee!
21 Ártatlanság és becsület védelmezzenek meg engem, mert téged várlak.
Let integrity and uprightness preserve me, For on thee do I rest my hope!
22 Mentsd ki, Isten, Izráelt minden bajából.
Redeem Israel, O God! from all his troubles!