< Zsoltárok 24 >

1 Dávid zsoltára. Az Úré a föld s annak teljessége; a föld kereksége s annak lakosai.
A Psalm by David. The earth is the LORD’s, with its fullness; the world, and those who dwell in it.
2 Mert ő alapította azt a tengereken, és a folyókon megerősítette.
For he has founded it on the seas, and established it on the floods.
3 Kicsoda megy fel az Úr hegyére? És kicsoda áll meg az ő szent helyén?
Who may ascend to the LORD’s hill? Who may stand in his holy place?
4 Az ártatlan kezű és tiszta szívű, a ki nem adja lelkét hiábavalóságra, és nem esküszik meg csalárdságra.
He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
5 Áldást nyer az Úrtól, és igazságot az idvesség Istenétől.
He shall receive a blessing from the LORD, righteousness from the God of his salvation.
6 Ilyen az őt keresők nemzetsége, a Jákób nemzetsége, a kik a te orczádat keresik. (Szela)
This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Jacob. (Selah)
7 Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel ti örökkévaló ajtók; hadd menjen be a dicsőség királya.
Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
8 Kicsoda ez a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, az erős hadakozó Úr.
Who is the King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel örökkévaló ajtók, hadd menjen be a dicsőség királya!
Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.
10 Kicsoda ez a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya. (Szela)
Who is this King of glory? The LORD of Armies is the King of glory! (Selah)

< Zsoltárok 24 >