< Zsoltárok 24 >
1 Dávid zsoltára. Az Úré a föld s annak teljessége; a föld kereksége s annak lakosai.
A PSALM OF DAVID. To YHWH [is] the earth and its fullness, The world and the inhabitants in it.
2 Mert ő alapította azt a tengereken, és a folyókon megerősítette.
For He has founded it on the seas, And He establishes it on the floods.
3 Kicsoda megy fel az Úr hegyére? És kicsoda áll meg az ő szent helyén?
Who goes up into the hill of YHWH? And who rises up in His holy place?
4 Az ártatlan kezű és tiszta szívű, a ki nem adja lelkét hiábavalóságra, és nem esküszik meg csalárdságra.
The clean of hands, and pure of heart, Who has not lifted up his soul to vanity, Nor has sworn to deceit.
5 Áldást nyer az Úrtól, és igazságot az idvesség Istenétől.
He carries away a blessing from YHWH, Righteousness from the God of his salvation.
6 Ilyen az őt keresők nemzetsége, a Jákób nemzetsége, a kik a te orczádat keresik. (Szela)
This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Your face, O Jacob! (Selah)
7 Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel ti örökkévaló ajtók; hadd menjen be a dicsőség királya.
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!
8 Kicsoda ez a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, az erős hadakozó Úr.
Who [is] this—“the King of Glory?” YHWH—strong and mighty, YHWH, the mighty in battle.
9 Ti kapuk, emeljétek fel fejeiteket, és emelkedjetek fel örökkévaló ajtók, hadd menjen be a dicsőség királya!
Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O perpetual doors! And the King of Glory comes in!
10 Kicsoda ez a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya. (Szela)
Who [is] He—this “King of Glory?” YHWH of hosts—He [is] the King of Glory! (Selah)