< Zsoltárok 21 >
1 Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Uram, a te erősségedben örül a király, és a te segítségedben felette örvendez.
The king shall joy in thy strength, O YHWH; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
2 Szívének kivánságát megadtad néki; és ajkainak kérését nem tagadtad meg. (Szela)
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
3 Sőt eléje vitted javaidnak áldásait; szín-arany koronát tettél fejére.
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
4 Életet kért tőled: adtál néki hosszú időt, örökkévalót és végtelent.
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
5 Nagy az ő dicsősége a te segítséged által; fényt és méltóságot adtál reája.
His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
6 Sőt áldássá tetted őt örökké, megvidámítottad őt színed örömével.
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
7 Bizony a király bízik az Úrban, és nem inog meg, mert vele a Magasságosnak kegyelme.
For the king trusteth in YHWH, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8 Megtalálja kezed minden ellenségedet; jobbod megtalálja gyűlölőidet.
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
9 Tüzes kemenczévé teszed őket megjelenésed idején; az Úr az ő haragjában elnyeli őket és tűz emészti meg őket.
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: YHWH shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Gyümölcsüket kiveszted e földről, és magvokat az emberek fiai közül.
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11 Mert gonoszságot terveztek ellened, csalárdságot gondoltak, de nem vihetik ki;
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
12 Mert meghátráltatod őket, íved húrjait arczuknak feszíted.
Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
13 Emelkedjél fel Uram, a te erőddel, hadd énekeljünk, hadd zengedezzük hatalmadat!
Be thou exalted, YHWH, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.