< Zsoltárok 20 >

1 Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.
Au maître de chant. Psaume de David. Que Yahweh t’exauce au jour de la détresse, que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Küldjön néked segítséget a szent helyről; és a Sionból támogasson téged.
Que du sanctuaire il t’envoie du secours, que de Sion il te soutienne!
3 Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égőáldozataidat találja kövéreknek. (Szela)
Qu’il se souvienne de toutes tes oblations, et qu’il ait pour agréable tes holocaustes! — Séla.
4 Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.
Qu’il te donne ce que ton cœur désire, et qu’il accomplisse tous tes desseins!
5 Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót lobogtassunk: teljesítse az Úr minden kérésedet!
Puissions-nous de nos cris joyeux saluer ta victoire, lever l’étendard au nom de notre Dieu! Que Yahweh accomplisse tous tes vœux!
6 Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja őt szent egeiből jobbjának segítő erejével.
Déjà je sais que Yahweh a sauvé son Oint; il l’exaucera des cieux, sa sainte demeure, par le secours puissant de sa droite.
7 Ezek szekerekben, amazok lovakban bíznak; mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevéről emlékezünk meg.
Ceux-ci comptent sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; nous, nous invoquons le nom de Yahweh, notre Dieu.
8 Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk.
Eux, ils plient et ils tombent; nous, nous nous relevons et tenons ferme.
9 Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá.
Yahweh, sauve le roi! — Qu’il nous exauce au jour où nous l’invoquons.

< Zsoltárok 20 >