< Zsoltárok 148 >
1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken!
Rabbiga ammaana. Rabbiga samooyinka ka ammaana, Meelaha sarsarena ka ammaana.
2 Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege!
Malaa'igihiisa oo dhammow, ammaana isaga, Ciidankiisa oo dhammow, ammaana isaga.
3 Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai!
Qorraxda iyo dayaxow, ammaana isaga, Xiddigaha iftiinka oo dhammow, ammaana isaga.
4 Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
Ammaana isaga, samooyinka samooyinkow, Iyo biyaha samooyinka ka sarreeyow.
5 Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők.
Iyagu magaca Rabbiga ha ammaaneen, Waayo, isagu wuu amray, oo iyana way abuurmeen.
6 Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól.
Oo weliba isagaa adkeeyey iyaga weligood iyo weligoodba, Oo wuxuu sameeyey xad aan la gudbi doonayn.
7 Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind!
Rabbiga dhulka ka ammaana, Masbadeedyo iyo moolal oo dhammow,
8 Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, a melyek az ő rendelését cselekszik;
Dab iyo roobdhagaxyaale, baraf cad iyo ceeryaamow, Iyo dabayl duufaan ah oo eraygiisa oofiyow,
9 Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti czédrusok;
Buuro iyo kuro oo dhammow, Dhir midho badan iyo dhir kedar la yidhaahdo oo dhammow,
10 Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
Dugaag iyo xoolo oo dhammow, Waxa gurguurta iyo haadda duusha oo dhammow,
11 Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák!
Boqorrada dhulka iyo dadyowga oo dhammow, Amiirrada iyo xaakinnada dhulka oo dhammow,
12 Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel:
Barbaar iyo hablow, Odayaal iyo carruuray,
13 Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat!
Ha ammaaneen magaca Rabbiga, Waayo, magiciisa oo keliya ayaa la sarraysiiyaa, Ammaantiisu dhulka iyo cirkaba way ka korraysaa.
14 És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!
Isagu wuxuu sare u qaaday geeskii dadkiisa, Iyo ammaantii quduusiintiisa oo dhan, Waana reer binu Israa'iil oo ah dad isaga u dhow. Rabbiga ammaana.