< Zsoltárok 148 >
1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Urat az égből; dicsérjétek őt a magas helyeken!
Bokumisa Yawe! Bokumisa Yawe wuta na likolo, bokumisa Ye na bisika oyo eleki likolo.
2 Dicsérjétek őt angyalai mind; dicsérjétek őt minden ő serege!
Bokumisa Ye, bino ba-anjelu na Ye nyonso; bokumisa Ye, bino mampinga na Ye nyonso;
3 Dicsérjétek őt: nap és hold; dicsérjétek őt mind: fényes csillagai!
bokumisa Ye, bino moyi mpe sanza; bokumisa Ye, bino minzoto nyonso oyo engengaka;
4 Dicsérjétek őt egeknek egei, és ti vizek, a melyek az ég felett vagytok!
bokumisa Ye, bino oyo boleki likolo kati na likolo, mpe bino mayi oyo bozali na likolo!
5 Dicsérjék ők az Úrnak nevét, mert parancsolt és előállottak ők.
Tika ete ekumisa Kombo ya Yawe! Pamba te apesaki mitindo, mpe ekelamaki.
6 Örök időre állította fel őket; törvényt szabott és nem tér el attól.
Atiaki yango mpo na libela; apesaki mibeko oyo ekobongwana te.
7 Dicsérjétek az Urat a földről: viziszörnyek és mély vizek ti mind!
Bokumisa Yawe wuta na mokili, ezala bilima ya mayi to mozindo nyonso,
8 Tűz és jégeső, hó és köd, szélvihar, a melyek az ő rendelését cselekszik;
ezala moto to mvula ya mabanga, ezala mvula ya pembe to londende, ezala mopepe makasi oyo ekokisaka liloba na Ye;
9 Ti hegyek és halmok mindnyájan, minden gyümölcsfa s mind ti czédrusok;
ezala bangomba milayi to bangomba mikuse, ezala banzete oyo ebotaka bambuma to banzete ya sedele,
10 Vadak és minden barmok, férgek és szárnyas állatok;
ezala banyama ya zamba to bibwele nyonso, ezala bikelamu oyo etambolaka na libumu to bandeke,
11 Földi királyok és minden nemzet, fejedelmek és mind ti földi bírák!
ezala bakonzi ya mabele to bikolo nyonso, ezala bakambi to batambolisi nyonso ya mokili,
12 Ifjak és szűzek, vének gyermekekkel:
ezala bilenge mibali to bilenge basi, ezala bampaka to bana mike!
13 Dicsérjék az Úrnak nevét, mert az ő neve dicső egyedül; az ő dicsősége égre-földre kihat!
Tika ete bakumisa Kombo ya Yawe! Pamba te Ye moko kaka nde aleki likolo; nkembo na Ye eleki mabele mpe likolo.
14 És felemelte az ő népének szarvát. Dicsőítse minden ő kegyeltje: Izráel fiai, a hozzá közel való nép. Dicsérjétek az Urat!
Abongisi elombe mokangoli mpo na bato na Ye! Ezali likambo oyo bayengebene na Ye nyonso, bana nyonso ya Isalaele, bato oyo balingaka Ye, basengeli kokumisa Yawe mpo na yango. Bokumisa Yawe!