< Zsoltárok 147 >

1 Dicsérjétek az Urat! Hiszen Istenünkről énekelni jó; hiszen őt dicsérni gyönyörűséges és illendő dolog!
Msifuni Yahwe, kwa maana ni vyema kumwimbia sifa Mungu wetu, ni kuzuri, kusifu kwa faa sana.
2 Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyűjti Izráelnek elűzötteit;
Yahwe huijenga tena Yerusalemu, huwakusanya pamoja watu wa Israeli waliotawanyika.
3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, és bekötözi sebeiket.
Huponya mioyo iliyopondeka na kuganga majeraha yao.
4 Elrendeli a csillagok számát, és mindnyájokat nevéről nevezi.
Huzihesabu nyota, naye huzipa majina zote.
5 Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.
Ukuu ni wa Bwana wetu na nguvu zake ni za kutisha, ufahamu wake hauwezi kupimika.
6 Megtartja az Úr a nyomorultakat; a gonoszokat földig megalázza.
Yahwe huwainua wanyonge, huwashusha chini wenye jeuri.
7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi Istenünknek!
Mwimbieni Yahwe kwa shukurani, mwimbieni sifa Mungu wetu kwa kinubi.
8 A ki beborítja az eget felhővel, esőt készít a föld számára, és füvet sarjaszt a hegyeken;
Huzifunika mbingu kwa mawingu na huiandaa mvua kwa ajili ya nchi, akizifanya nyasi kukua juu ya milima.
9 A ki megadja táplálékát a baromnak, a holló-fiaknak, a melyek kárognak.
Huwapa wanyama chakula na wana kunguru waliapo.
10 Nem paripák erejében telik kedve, nem is a férfi lábszáraiban gyönyörködik;
Hapati furaha katika nguvu ya farasi, wala haridhii miguu imara ya mwanadamu.
11 Az őt félőkben gyönyörködik az Úr, a kik kegyelmében reménykednek.
Yahwe huridhia katika wale wanao muheshimu yeye, watumainio katika uaminifu wa agano lake.
12 Dicsőitsd Jeruzsálem az Urat! Dicsérd, oh Sion, a te Istenedet!
Msifuni Yahwe, Yerusalemu, msifuni Mungu wenu, Sayuni.
13 Mert erősekké teszi kapuid zárait, s megáldja benned a te fiaidat.
Maana yeye huyakaza mapingo ya malango yako, huwabariki watoto wako kati yako.
14 Békességet ád határaidnak, megelégít téged a legjobb búzával.
Huletamafanikio ndani ya mipaka yako, hukutosheleza kwa ngano bora.
15 Leküldi parancsolatát a földre, nagy hirtelen lefut az ő rendelete!
Huipeleka amri yake juu ya nchi, amri zake hupiga mbio sana.
16 Olyan havat ád, mint a gyapjú, és szórja a deret, mint a port.
Huifanya theluji kama sufu, huitawanya barafu kama majivu.
17 Darabokban szórja le jegét: ki állhatna meg az ő fagya előtt?
Hutupa mvua ya mawe kama makombo, ni nani awezaye kuhimili baridi aitumayo?
18 Kibocsátja szavát s szétolvasztja őket; megindítja szelét s vizek folydogálnak.
Hutuma amri zake na kuziyeyusha, huvumisha upepo wake na hutiririsha maji.
19 Közli igéit Jákóbbal, törvényeit s végzéseit Izráellel.
Hutangaza neno lake kwa Yakobo, amri zake na hukumu zake kwa Israeli.
20 Nem tesz így egyetlen néppel sem; végzéseit sem tudatja velök. Dicsérjétek az Urat!
Hajafanya hivyo kwa taifa linginelo lolote, na kama ilivyo amri zake, hawazijui. Msifuni Yahwe.

< Zsoltárok 147 >