< Zsoltárok 147 >
1 Dicsérjétek az Urat! Hiszen Istenünkről énekelni jó; hiszen őt dicsérni gyönyörűséges és illendő dolog!
to boast: praise LORD for pleasant to sing God our for pleasant lovely praise
2 Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyűjti Izráelnek elűzötteit;
to build Jerusalem LORD to banish Israel to gather
3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, és bekötözi sebeiket.
[the] to heal to/for to break heart and to saddle/tie to/for injury their
4 Elrendeli a csillagok számát, és mindnyájokat nevéről nevezi.
to count number to/for star to/for all their name to call: call by
5 Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.
great: large lord our and many strength to/for understanding his nothing number
6 Megtartja az Úr a nyomorultakat; a gonoszokat földig megalázza.
to uphold poor LORD to abase wicked till land: soil
7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi Istenünknek!
to sing to/for LORD in/on/with thanksgiving to sing to/for God our in/on/with lyre
8 A ki beborítja az eget felhővel, esőt készít a föld számára, és füvet sarjaszt a hegyeken;
[the] to cover heaven in/on/with cloud [the] to establish: prepare to/for land: country/planet rain [the] to spring mountain: mount grass
9 A ki megadja táplálékát a baromnak, a holló-fiaknak, a melyek kárognak.
to give: give to/for animal food her to/for son: young animal raven which to call: call out
10 Nem paripák erejében telik kedve, nem is a férfi lábszáraiban gyönyörködik;
not in/on/with might [the] horse to delight in not in/on/with leg [the] man to accept
11 Az őt félőkben gyönyörködik az Úr, a kik kegyelmében reménykednek.
to accept LORD [obj] afraid his [obj] [the] to wait: hope to/for kindness his
12 Dicsőitsd Jeruzsálem az Urat! Dicsérd, oh Sion, a te Istenedet!
to praise Jerusalem [obj] LORD to boast: praise God your Zion
13 Mert erősekké teszi kapuid zárait, s megáldja benned a te fiaidat.
for to strengthen: strengthen bar gate your to bless son: child your in/on/with entrails: among your
14 Békességet ád határaidnak, megelégít téged a legjobb búzával.
[the] to set: make border: boundary your peace fat wheat to satisfy you
15 Leküldi parancsolatát a földre, nagy hirtelen lefut az ő rendelete!
[the] to send: depart word his land: country/planet till haste to run: run word his
16 Olyan havat ád, mint a gyapjú, és szórja a deret, mint a port.
[the] to give: give snow like/as wool frost like/as ashes to scatter
17 Darabokban szórja le jegét: ki állhatna meg az ő fagya előtt?
to throw ice his like/as morsel to/for face: before cold his who? to stand: stand
18 Kibocsátja szavát s szétolvasztja őket; megindítja szelét s vizek folydogálnak.
to send: depart word his and to liquefy them to blow spirit: breath his to flow water
19 Közli igéit Jákóbbal, törvényeit s végzéseit Izráellel.
to tell (word his *Q(K)*) to/for Jacob statute: decree his and justice: judgement his to/for Israel
20 Nem tesz így egyetlen néppel sem; végzéseit sem tudatja velök. Dicsérjétek az Urat!
not to make: do so to/for all nation and justice: judgement not to know them to boast: praise LORD