< Zsoltárok 147 >

1 Dicsérjétek az Urat! Hiszen Istenünkről énekelni jó; hiszen őt dicsérni gyönyörűséges és illendő dolog!
Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, [and] praise is comely.
2 Az Úr építi Jeruzsálemet, összegyűjti Izráelnek elűzötteit;
Jehovah doth build up Jerusalem; He gathereth together the outcasts of Israel.
3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, és bekötözi sebeiket.
He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.
4 Elrendeli a csillagok számát, és mindnyájokat nevéről nevezi.
He counteth the number of the stars; He calleth them all by [their] names.
5 Nagy a mi Urunk és igen hatalmas, s bölcseségének nincsen határa.
Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.
6 Megtartja az Úr a nyomorultakat; a gonoszokat földig megalázza.
Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.
7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi Istenünknek!
Sing unto Jehovah with thanksgiving; Sing praises upon the harp unto our God,
8 A ki beborítja az eget felhővel, esőt készít a föld számára, és füvet sarjaszt a hegyeken;
Who covereth the heavens with clouds, Who prepareth rain for the earth, Who maketh grass to grow upon the mountains.
9 A ki megadja táplálékát a baromnak, a holló-fiaknak, a melyek kárognak.
He giveth to the beast his food, [And] to the young ravens which cry.
10 Nem paripák erejében telik kedve, nem is a férfi lábszáraiban gyönyörködik;
He delighteth not in the strength of the horse: He taketh no pleasure in the legs of a man.
11 Az őt félőkben gyönyörködik az Úr, a kik kegyelmében reménykednek.
Jehovah taketh pleasure in them that fear him, In those that hope in his lovingkindness.
12 Dicsőitsd Jeruzsálem az Urat! Dicsérd, oh Sion, a te Istenedet!
Praise Jehovah, O Jerusalem; Praise thy God, O Zion.
13 Mert erősekké teszi kapuid zárait, s megáldja benned a te fiaidat.
For he hath strengthened the bars of thy gates; He hath blessed thy children within thee.
14 Békességet ád határaidnak, megelégít téged a legjobb búzával.
He maketh peace in thy borders; He filleth thee with the finest of the wheat.
15 Leküldi parancsolatát a földre, nagy hirtelen lefut az ő rendelete!
He sendeth out his commandment upon earth; His word runneth very swiftly.
16 Olyan havat ád, mint a gyapjú, és szórja a deret, mint a port.
He giveth snow like wool; He scattereth the hoar-frost like ashes.
17 Darabokban szórja le jegét: ki állhatna meg az ő fagya előtt?
He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?
18 Kibocsátja szavát s szétolvasztja őket; megindítja szelét s vizek folydogálnak.
He sendeth out his word, and melteth them: He causeth his wind to blow, and the waters flow.
19 Közli igéit Jákóbbal, törvényeit s végzéseit Izráellel.
He showeth his word unto Jacob, His statutes and his ordinances unto Israel.
20 Nem tesz így egyetlen néppel sem; végzéseit sem tudatja velök. Dicsérjétek az Urat!
He hath not dealt so with any nation; And as for his ordinances, they have not known them. Praise ye Jehovah.

< Zsoltárok 147 >