< Zsoltárok 146 >
1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérd én lelkem az Urat!
Praise Yahweh praise O self my Yahweh.
2 Dicsérem az Urat, a míg élek; éneklek az én Istenemnek, a míg vagyok.
I will praise Yahweh in life my I will sing praises to God my in duration my.
3 Ne bízzatok a fejedelmekben, emberek fiában, a ki meg nem menthet!
May not you trust in noble [people] in a child of humankind - whom not [belongs] to him deliverance.
4 Kimegyen a lelke; visszatér földébe, és aznapon elvesznek az ő tervei.
It will go out breath his he will return to earth his on the day that they have perished plans his.
5 Boldog, a kinek segítsége a Jákób Istene, és reménysége van az Úrban, az ő Istenében;
How blessed! [is one] whom [the] God of Jacob [is] help his hope his [is] on Yahweh God his.
6 A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hűségét örökké;
[who] made - Heaven and earth the sea and all that [is] in them who keeps faithfulness for ever.
7 Igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezőknek. Az Úr megszabadítja az elfogottakat.
[who] does Justice - for the oppressed [who] gives food to the hungry [people] Yahweh [is] setting free prisoners.
8 Az Úr megnyitja a vakok szemeit, az Úr felegyenesíti a meggörnyedteket; szereti az Úr az igazakat.
Yahweh - [is] opening blind [people] Yahweh [is] raising up [those who] are bent down Yahweh [is] loving righteous [people].
9 Megoltalmazza az Úr a jövevényeket; árvát és özvegyet megtart, és a gonoszok útját elfordítja.
Yahweh - [is] watching over sojourners [the] fatherless and widow[s] he helps up and [the] way of wicked [people] he makes crooked.
10 Uralkodni fog az Úr örökké, a te Istened, oh Sion, nemzedékről nemzedékre! Dicsérjétek az Urat!
He will reign Yahweh - for ever God your O Zion to a generation and a generation praise Yahweh.