< Zsoltárok 145 >

1 Dávid dicsérő éneke. Magasztallak téged, Istenem, királyom, és áldom nevedet örökkön örökké!
Ein Loblied von David. Ich will dich erheben, mein Gott, du König,
2 Minden napon áldalak téged, és dicsérem neved örökkön örökké!
An jedem Tage will ich dich preisen und deinen Namen rühmen immer und ewig!
3 Nagy az Úr és igen dicséretes, és az ő nagysága megfoghatatlan.
Groß ist der HERR und hoch zu rühmen, und seine Größe ist unausforschlich.
4 Nemzedék nemzedéknek dícséri műveidet, s jelentgeti a te hatalmasságodat.
Ein Geschlecht wird dem andern rühmen deine Werke und kundtun deine gewaltigen Taten.
5 A te méltóságod dicső fényéről, és csodálatos dolgaidról elmélkedem.
Von der herrlichen Pracht deiner Hoheit will ich reden, und von deinen Wundertaten (will ich singen).
6 Rettenetes voltod hatalmát beszélik, és én a te nagyságos dolgaidat hirdetem.
Von der Macht deines furchtbaren Waltens wird man reden, und deine Größe – davon will ich erzählen!
7 A te nagy jóságod emlékeiről áradoznak, és a te igazságodnak örvendeznek.
Den Ruhm deiner reichen Güte wird man verkünden und jubelnd preisen deine Gerechtigkeit.
8 Irgalmas és könyörületes az Úr, késedelmes a haragra és nagy kegyelmű.
Gnädig und barmherzig ist der HERR, langmütig und reich an Güte.
9 Jó az Úr mindenki iránt, és könyörületes minden teremtményéhez.
Der HERR ist gütig gegen alle, und sein Erbarmen umfaßt alle seine Werke.
10 Dicsér téged, Uram minden teremtményed és áldanak téged a te kegyeltjeid.
Alle deine Werke werden dich loben, HERR, und deine Frommen dich preisen;
11 Országodnak dicsőségéről szólnak, és a te hatalmadat beszélik.
die Herrlichkeit deines Königtums werden sie rühmen und reden von deiner Macht,
12 Hogy tudtul adják az ember fiainak az ő hatalmát, és az ő országának fényes dicsőségét.
um den Menschenkindern kundzutun seine mächtigen Taten und die herrliche Pracht seines Königtums.
13 A te országod örökre fennálló ország, és a te uralkodásod nemzedékről nemzedékre.
Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeiten, und deine Herrschaft besteht durch alle Geschlechter. Getreu ist der HERR in seinen Worten und heilig in all seinem Tun.
14 Az Úr megtámogat minden elesendőt, és felegyenesít minden meggörnyedtet.
Der HERR stützt alle Fallenden und richtet alle Gebeugten auf.
15 Mindenki szemei te reád vigyáznak, és te idejében megadod eledelöket.
Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit;
16 Megnyitod a te kezedet, és megelégítesz minden élőt ingyen.
du tust deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
17 Igaz az Úr minden ő útában, és minden dolgában kegyelmes.
Gerecht ist der HERR in all seinem Walten und liebreich in all seinem Tun.
18 Közel van az Úr minden őt hívóhoz; mindenkihez, a ki hűséggel hívja őt.
Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Treue anrufen;
19 Beteljesíti az őt félőknek kivánságát; kiáltásukat meghallgatja és megsegíti őket.
er erfüllt das Begehren derer, die ihn fürchten, er hört ihr Schreien und hilft ihnen.
20 Megőrzi az Úr mindazokat, a kik őt szeretik; de a gonoszokat mind megsemmisíti.
Der HERR behütet alle, die ihn lieben, doch alle Frevler rottet er aus.
21 Az Úr dicséretét beszélje ajkam, és az ő szent nevét áldja minden test örökkön örökké!
Mein Mund soll verkünden den Lobpreis des HERRN, und alles Fleisch soll preisen seinen heiligen Namen immer und ewig!

< Zsoltárok 145 >