< Zsoltárok 14 >

1 Az éneklőmesternek; Dávidé. Azt mondja a balgatag az ő szívében: Nincs Isten. Megromlottak, útálatosságot cselekedtek; nincs, a ki jót cselekedjék.
Au maître de chant. De David. L’insensé dit dans son cœur: « Il n’y a pas de Dieu!... » Ils sont corrompus, ils commettent des actions abominables; il n’en est aucun qui fasse le bien.
2 Az Úr letekintett a mennyből az emberek fiaira, hogy meglássa, ha van-é értelmes, Istent kereső?
Yahweh, du haut des cieux regarde les fils de l’homme, pour voir s’il est quelqu’un de sage, quelqu’un qui cherche Dieu.
3 Mindnyájan elhajlottak; egyetemben elromlottak, nincs, a ki jót cselekedjék, nincsen csak egy sem.
Tous sont égarés, tous ensemble sont pervertis; il n’en est pas un qui fasse le bien, pas un seul!
4 Nem tudják-é ezt mind a gonosztévők, a kik megeszik az én népemet, mintha kenyeret ennének, az Urat pedig segítségül nem hívják?
N’ont-ils pas de connaissance, tous ceux qui commettent l’iniquité? Ils dévorent mon peuple, comme ils mangent du pain; ils n’invoquent pas Yahweh.
5 Majd rettegnek rettegéssel, mert Isten az igaz nemzetséggel van!
Ils trembleront tout à coup d’épouvante, car Dieu est au milieu de la race juste.
6 A szegénynek tanácsát kicsúfoljátok, mert az Úr az ő bizodalma.
Vous voulez confondre les projets du malheureux! Mais Yahweh est son refuge.
7 Vajha eljőne Sionból Izráelnek a szabadítás! Mikor az Úr visszahozza népének foglyait, Jákób örül majd és vigad Izráel.
Oh! puisse venir de Sion la délivrance d’Israël! Quand Yahweh ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans la joie, Israël dans l’allégresse.

< Zsoltárok 14 >