< Zsoltárok 136 >
1 Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Alleluia. Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy [endures] for ever.
2 Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Give thanks to the God of gods; for his mercy [endures] for ever.
3 Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever.
4 A ki nagy csodákat művel egyedül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who along has wrought great wonders: for his mercy [endures] for ever.
5 A ki teremtette az egeket bölcseséggel; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who made the heavens by understanding; for his mercy [endures] for ever.
6 A ki kiterjesztette a földet a vizek fölé; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who established the earth on the waters; for his mercy [endures] for ever.
7 A ki teremtette a nagy világító testeket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who alone made great lights; for his mercy [endures] for ever.
8 A napot, hogy uralkodjék nappal; mert örökkévaló az ő kegyelme.
The sun to rule by day; for his mercy [endures] for ever.
9 A holdat és csillagokat, hogy uralkodjanak éjszaka; mert örökkévaló az ő kegyelme.
The moon and the stars to rule the night; for his mercy [endures] for ever.
10 A ki megverte az égyiptomiakat elsőszülötteikben; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who smote Egypt with their first-born; for his mercy [endures] for ever.
11 A ki kihozta Izráelt azok közül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
And brought Israel out of the midst of them; for his mercy [endures] for ever:
12 Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az ő kegyelme.
with a strong hand, and a high arm: for his mercy [endures] for ever.
13 A ki kétfelé választotta a veres tengert; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy [endures] for ever:
14 És átvitte Izráelt annak közepén; mert örökkévaló az ő kegyelme.
and brought Israel through the midst of it: for his mercy [endures] for ever:
15 Faraót pedig és seregét a veres tengerbe meríté; mert örökkévaló az ő kegyelme.
and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever.
16 A ki vezérlette népét a pusztában; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endures] for ever.
17 A ki nagy királyokat vert le; mert örökkévaló az ő kegyelme.
To him who smote great kings: for his mercy [endures] for ever:
18 És megvert hatalmas királyokat; mert örökkévaló az ő kegyelme.
and slew mighty kings; for his mercy [endures] for ever:
19 Szíhont, az Emoreusok királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Seon king of the Amorites: for his mercy [endures] for ever:
20 Meg Ógot, a Básán királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
and Og king of Basan: for his mercy [endures] for ever:
21 És örökségül adta az ő földjüket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
and gave their land [for] an inheritance: for his mercy [endures] for ever:
22 Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
even an inheritance to Israel his servant: for his mercy [endures] for ever.
23 A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az ő kegyelme.
For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy [endures] for ever:
24 És megszabadított minket elleneinktől; mert örökkévaló az ő kegyelme.
and redeemed us from our enemies; for his mercy [endures] for ever.
25 A ki eledelt ad minden testnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Who gives food to all flesh; for his mercy [endures] for ever.
26 Magasztaljátok az egek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme!
Give thanks to the God of heaven; for his mercy [endures] for ever.