< Zsoltárok 136 >
1 Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Yahweh Pakai chu aphat na ho jouse jeh in thangvah'un! Ajeh chu ami ngailut na dihtah hi tonsot gei a longlou ahi
2 Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Semthu pathen ho, Elohim Pathen chu thangvahna peuvin. Ami ngailutna dihtah chu tonsot gei a longlou ahi.
3 Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Pakai ho Yahweh Pakai chu thangvah na peuvin. Ajeh chu Ami ngailut na dihtah chu tonsot geija longlou ahi.
4 A ki nagy csodákat művel egyedül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Ama bou hin thil loupi ki dangtah chu abolji ahi. Ami ngailutna dihtah chu tonsot gei a longlou ahi.
5 A ki teremtette az egeket bölcseséggel; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Thepna giltah'a vanho hinsemdoh'a Yahweh Pakai chu thangvah na peuvin. Ami ngailutna dihtah chu tonsot geija longlou ahi.
6 A ki kiterjesztette a földet a vizek fölé; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Twilah'a leiset umsah pa chu thangvahna peuvin. Ami ngailut na dihtah chu tonsot gei a longlou ahi.
7 A ki teremtette a nagy világító testeket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Van a kon a vah semdohpa chu thangvah'un. Ami ngailutna dihtah chu tonsotna longlou ahi.
8 A napot, hogy uralkodjék nappal; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Nisan sun a vai ahom in ahi, Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
9 A holdat és csillagokat, hogy uralkodjanak éjszaka; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Chuleh lha leh ahsi hon jan ah vai ahom un ahi.
10 A ki megverte az égyiptomiakat elsőszülötteikben; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Egypt gam a apeng masapen ho anathagam jeh'in Amachu thangvahna peuvin. Ama mi ngailutna dihtah chu tonsot na longlou ahi.
11 A ki kihozta Izráelt azok közül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman Egypt ma kon in Israel ana puidoh'e, Ami ngailutna chu tonsot a longlou ahi.
12 Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman akhut thahatna leh aban thaneina pum in na atongin ahi. Amingailutna dihtah chu tonsotna longlou ahi.
13 A ki kétfelé választotta a veres tengert; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Twikhanglen san sukhen a chu Ama ahi, thangvah na peuvin. Ami ngailutna dihtah chu tonsotna longlou ahi.
14 És átvitte Izráelt annak közepén; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman Israel chu anapui galkai e, Ami ngailutna dihtah chu tonsotna longlou ahi.
15 Faraót pedig és seregét a veres tengerbe meríté; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman Pharaoh leh asepaite twikhanglen sanlah'a analehlut in ahi. Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
16 A ki vezérlette népét a pusztában; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Gamthip noi a amite apuigalkai jeh'in thangvah na peuvin, Am ingailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
17 A ki nagy királyokat vert le; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Leng thupitah tahho anajeplhuh jeh'in thangvahna peuvin, Amingailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
18 És megvert hatalmas királyokat; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman leng thahat tah tah ho anathat gam in ahi. Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
19 Szíhont, az Emoreusok királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Sihon Amor lengpa; Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
20 Meg Ógot, a Básán királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Og Bashaan lengpa, Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
21 És örökségül adta az ő földjüket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Elohim Pathen in hiche lengho gamchu agoulo din amite anapen ahi. Ami ngailut na chu tonsot a longlou ahi.
22 Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Asohte Israelten gam tumbeh'a alodiuva anapeh ahi. Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
23 A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman ihatmo nauvah eihin geldohjiu vin ahi. Amibngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
24 És megszabadított minket elleneinktől; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman igalmihou va kon in eihuhdoh jiuvin ahi. Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
25 A ki eledelt ad minden testnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
Aman hinkho neiho jouse dingin aneh achahdiu apejingin ahi. Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.
26 Magasztaljátok az egek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme!
Van Elohim Pathen chu thangvahna peuvin, Ami ngailutna dihtah chu tonsot a longlou ahi.