< Zsoltárok 135 >

1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
Msifuni Yahwe. Lisifuni jina la Yahwe. Msifuni yeye, enyi watumishi wa Yahwe,
2 A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
ninyi msimamao katika nyumba ya Yahwe, katika nyua za nyumba ya Mungu wetu.
3 Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörűséges!
Msifuni Yahwe, kwa kuwa ni mwema; liimbieni sifa jina lake, maana ni vizuri kufanya hivyo.
4 Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
Kwa kuwa Yahwe amemchagua Yakobo kwa ajili yake mwenyewe, Israeli kama urithi wake.
5 Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
Najua ya kuwa Yahwe ni mkuu, na kwamba Bwana wetu yuko juu ya miungu yote.
6 Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
Chochote Yahwe apendacho, hufanya mbinguni, duniani, katika bahari na katika vilindi vyote.
7 Felemeli a felhőket a földnek széléről; villámlást készít, hogy eső legyen, s szelet hoz elő tárházaiból.
Hushusha mawingu kutoka mbali, akifanya mianga ya radi kuongozana na mvua na kuleta upepo toka katika ghala yake.
8 A ki megverte Égyiptom elsőszülötteit, az emberétől a baroméig.
Aliua mzaliwa wa kwanza wa Misri, wote wanadamu na wanyama.
9 Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
Alituma ishara na maajabu kati yako Misri, dhidi ya Farao na watumishi wake wote.
10 A ki megvert sok népet, és megölt erős királyokat:
Aliwashambulia mataifa mengi na aliua wafalme wenye nguvu,
11 Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
Sihoni mfalme wa Waamori na Ogu mfalme wa Bashani na falme zote za Kanaani.
12 És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
Alitupatia sisi nchi yao kama urithi, urithi wa Israeli watu wake.
13 Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékről nemzedékre emlegetnek téged.
Jina lako, Yahwe, inadumu milele; Yahwe, kumbukumbu lako vizazi hata vizazi.
14 Mert birája az Úr az ő népének, és könyörületes az ő szolgái iránt.
Kwa kuwa Bwana huwatetea watu wake na anahuruma juu ya watumishi wake.
15 A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
Sanamu za mataifa ni fedha na dhahabu, kazi ya mikono ya wanadamu.
16 Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
Sanamu hizo zina vinywa, lakini haziongei; zina macho, lakini hazioni;
17 Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
zina masikio, lakini hazisikii, wala vinywani mwao hamna pumzi.
18 Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, és mindazok, a kik bíznak bennök.
Wale wazitengenezao wanafanana nazo, vilevile kila anaye zitumainia.
19 Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
Enyi kizazi cha Israeli, mtukuzeni Yahwe; kizazi cha Haruni, mtukuzeni Yahwe.
20 Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
Kizazi cha Lawi, mtukuzeni Yahwe.
21 Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!
Atukuzwe Yahwe katika Sayuni, yeye aishiye Yerusalemu. Msifuni Yahwe.

< Zsoltárok 135 >