< Zsoltárok 135 >

1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
Alléluiah! Louez le Seigneur, ô vous qui êtes ses serviteurs; louez le Seigneur!
2 A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
Vous qui vous tenez en sa maison, dans les parvis de la maison de notre Dieu,
3 Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörűséges!
Louez le Seigneur, parce que le Seigneur est bon; chantez des psaumes à son nom, parce que son nom est beau.
4 Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
Car le Seigneur a choisi Jacob pour être à lui Jacob, et Israël pour être sa possession.
5 Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
Et moi j'ai reconnu que le Seigneur est grand, que notre Dieu est au- dessus de tous les dieux.
6 Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
Tout ce que le Seigneur a voulu, il l'a fait; dans le ciel et sur la terre, et dans la mer, et dans tous les abîmes.
7 Felemeli a felhőket a földnek széléről; villámlást készít, hogy eső legyen, s szelet hoz elő tárházaiból.
Il amène les nuées des extrémités de la terre; il change les éclairs en pluie. C'est lui qui tire les vents de ses trésors.
8 A ki megverte Égyiptom elsőszülötteit, az emberétől a baroméig.
C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Egypte, depuis l'homme jusqu'aux troupeaux;
9 Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
Lui qui a envoyé ses signes et ses prodiges au milieu de toi, Egypte, devant le Pharaon et tous ses serviteurs;
10 A ki megvert sok népet, és megölt erős királyokat:
Lui qui a frappé maintes nations et tué des rois puissants:
11 Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
Séhon, roi des Amorrhéens et Og, roi de Basan, et tous les rois chananéens;
12 És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
Et qui a donné leur héritage en héritage à Israël, son peuple.
13 Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékről nemzedékre emlegetnek téged.
Seigneur, ton nom est éternel, et ta mémoire passe de génération en génération.
14 Mert birája az Úr az ő népének, és könyörületes az ő szolgái iránt.
Car le Seigneur jugera son peuple, et il écoutera les prières de ses serviteurs.
15 A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
Les idoles des Gentils sont argent et or, œuvres des mains des hommes.
16 Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
Elles ont une bouche, et ne parleront pas; elles ont des yeux, et ne verront pas.
17 Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
Elles ont des oreilles, et n'entendront pas [des narines, et ne sentent pas, des mains et ne touchent pas, des pieds et ne marchent pas, et il n'y a pas de voix dans leur gosier]; et il n'est point de souffle en leur bouche.
18 Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, és mindazok, a kik bíznak bennök.
Que ceux qui les font leur deviennent semblables, et tous ceux qui croient en elles.
19 Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
Maison d'Israël, bénis le Seigneur; maison d'Aaron, bénis le Seigneur.
20 Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
Maison de Lévi, bénis le Seigneur; vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur.
21 Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!
Béni soit le Seigneur en Sion, lui qui habite Jérusalem!

< Zsoltárok 135 >