< Zsoltárok 135 >
1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise [him], O ye servants of the LORD.
2 A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
3 Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörűséges!
Praise the LORD; for the LORD [is] good; sing praises to his name; for [it is] pleasant.
4 Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
For the LORD hath chosen Jacob to himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
5 Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
For I know that the LORD [is] great, and [that] our LORD [is] above all gods.
6 Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
Whatever the LORD pleased, [that] did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
7 Felemeli a felhőket a földnek széléről; villámlást készít, hogy eső legyen, s szelet hoz elő tárházaiból.
He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
8 A ki megverte Égyiptom elsőszülötteit, az emberétől a baroméig.
Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
9 Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
[Who] sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
10 A ki megvert sok népet, és megölt erős királyokat:
Who smote great nations, and slew mighty kings;
11 Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
12 És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
And gave their land [for] a heritage, a heritage to Israel his people.
13 Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékről nemzedékre emlegetnek téged.
Thy name, O LORD, [endureth] for ever; [and] thy memorial, O LORD, throughout all generations.
14 Mert birája az Úr az ő népének, és könyörületes az ő szolgái iránt.
For the LORD will judge his people, and he will repent concerning his servants.
15 A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
The idols of the heathen [are] silver and gold, the work of men's hands.
16 Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not.
17 Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
They have ears, but they hear not; neither is there [any] breath in their mouths.
18 Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, és mindazok, a kik bíznak bennök.
They that make them are like them: [so is] every one that trusteth in them.
19 Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
20 Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
21 Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!
Blessed be the LORD out of Zion, who dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.