< Zsoltárok 135 >
1 Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
Praise the Lord! Praise the Lord's reputation! Praise the Lord, all you servants of the Lord
2 A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
who worship in the house of the Lord, in the courts of our God.
3 Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörűséges!
Praise the Lord, for the Lord is good; sing praises to his character because it is wonderful!
4 Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
For the Lord has chosen Jacob for himself; Israel as his very own.
5 Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
I know how great the Lord is—our Lord is greater than all gods.
6 Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
The Lord does whatever he wants throughout heaven and earth, on the seas and in the ocean depths.
7 Felemeli a felhőket a földnek széléről; villámlást készít, hogy eső legyen, s szelet hoz elő tárházaiból.
He causes the clouds to rise all over the earth, he makes lightning flash and give rain, he sends the winds from his storehouses.
8 A ki megverte Égyiptom elsőszülötteit, az emberétől a baroméig.
He struck down the firstborn of Egypt, both human and animal.
9 Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
He did wonderful miracles among you in Egypt, against Pharaoh and all his servants.
10 A ki megvert sok népet, és megölt erős királyokat:
He struck down many nations, he killed powerful kings, such as
11 Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kings who ruled in Canaan.
12 És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
He handed over their lands to Israel, his special people, for them to possess.
13 Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékről nemzedékre emlegetnek téged.
Your reputation, Lord, stands forever; you, Lord, are remembered for all generations.
14 Mert birája az Úr az ő népének, és könyörületes az ő szolgái iránt.
The Lord will vindicate his people; he will show compassion to those who follow him.
15 A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
The idols of the foreign nations are only objects of silver and gold, made by human hands.
16 Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
They have mouths, but can't speak; they have eyes, but can't see.
17 Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
They have ears, but can't hear; they can't even breathe!
18 Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, és mindazok, a kik bíznak bennök.
Those who make idols will become just like them, and so will everyone who trusts in them.
19 Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
People of Israel, praise the Lord! Descendants of Aaron, praise the Lord!
20 Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
Levites, praise the Lord! Everyone who worships the Lord, praise the Lord!
21 Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!
Praise the Lord from Zion, for he lives in Jerusalem! Praise the Lord!