< Zsoltárok 122 >

1 Grádicsok éneke, Dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: Menjünk el az Úr házába!
Faarfannaa Ol baʼuu. Faarfannaa Daawit. Yommuu isaan, “Kottu gara mana Waaqayyoo dhaqnaa” naan jedhanitti, ani nan gammade.
2 Ott álltak a mi lábaink a te kapuidban, oh Jeruzsálem!
Yaa Yerusaalem, miilli keenya karrawwan kee irra dhaabata.
3 Jeruzsálem, te szépen épült, mint a jól egybeszerkesztett város!
Yerusaalem akka magaalaa walitti maxxantee gobbatte tokkootti ijaaramte.
4 A hová feljárnak a nemzetségek, az Úrnak nemzetségei, bizonyságul Izráelnek, az Úr nevének tiszteletére.
Kunis iddoo gosoonni, gosoonni Waaqayyo, akka sirna Israaʼeliif kenname sanaatti, maqaa Waaqayyoo galateeffachuuf itti ol baʼanii dha.
5 Mert ott ülnek az ítélőszékek, Dávid házának székei.
Teessoowwan murtii, teessoowwan mana Daawit achi dhaabatu.
6 Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretők!
Akkana jedhaa nagaa Yerusaalemiif kadhadhaa: “Warri si jaallatan nagaan haa jiraatan.
7 Békesség legyen a te várfalaid között, csendesség a te palotáidban.
Dallaa kee keessa nagaan, masaraa mootummaa keetii keessa immoo tasgabbiin haa jiraatu.”
8 Atyámfiaiért és barátaimért hadd mondhassam: béke veled!
Ani obboloota kootii fi michoota kootiif jedhee, “Nagaan si keessa haa jiraatu” nan jedha.
9 Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked!
Mana Waaqayyo Waaqa keenyaatiif jedhee, ani akka wanni gaariin siif taʼu nan hawwa.

< Zsoltárok 122 >