< Zsoltárok 119 >

1 Boldogok, a kiknek útjok feddhetetlen, a kik az Úr törvényében járnak.
אשרי תמימי דרך ההלכים בתורת יהוה׃
2 Boldogok, a kik megőrzik az ő bizonyságait, és teljes szívből keresik őt.
אשרי נצרי עדתיו בכל לב ידרשוהו׃
3 És nem cselekesznek hamisságot; az ő útaiban járnak.
אף לא פעלו עולה בדרכיו הלכו׃
4 Te parancsoltad Uram, hogy határozataidat jól megőrizzük.
אתה צויתה פקדיך לשמר מאד׃
5 Vajha igazgattatnának az én útaim a te rendeléseid megőrzésére!
אחלי יכנו דרכי לשמר חקיך׃
6 Akkor nem szégyenülnék meg, ha figyelnék minden parancsolatodra!
אז לא אבוש בהביטי אל כל מצותיך׃
7 Hálát adok néked tiszta szívből, hogy megtanítottál engem a te igazságod ítéleteire.
אודך בישר לבב בלמדי משפטי צדקך׃
8 A te rendeléseidet megőrzöm; soha ne hagyj el engem!
את חקיך אשמר אל תעזבני עד מאד׃
9 Mi módon őrizheti meg tisztán az ifjú az ő útát, ha nem a te beszédednek megtartása által?
במה יזכה נער את ארחו לשמר כדברך׃
10 Teljes szívből kerestelek téged: ne engedj eltévedeznem a te parancsolataidtól!
בכל לבי דרשתיך אל תשגני ממצותיך׃
11 Szívembe rejtettem a te beszédedet, hogy ne vétkezzem ellened.
בלבי צפנתי אמרתך למען לא אחטא לך׃
12 Áldott vagy te, Uram! Taníts meg engem a te rendeléseidre.
ברוך אתה יהוה למדני חקיך׃
13 Ajkaimmal hirdetem a te szádnak minden ítéletét.
בשפתי ספרתי כל משפטי פיך׃
14 Inkább gyönyörködöm a te bizonyságaidnak útjában, mint minden gazdagságban.
בדרך עדותיך ששתי כעל כל הון׃
15 A te határozataidról gondolkodom, és a te ösvényeidre nézek.
בפקדיך אשיחה ואביטה ארחתיך׃
16 Gyönyörködöm a te rendeléseidben; a te beszédedről nem feledkezem el.
בחקתיך אשתעשע לא אשכח דברך׃
17 Tégy jól a te szolgáddal, hogy éljek és megtartsam a te beszédedet.
גמל על עבדך אחיה ואשמרה דברך׃
18 Nyisd meg az én szemeimet, hogy szemléljem a te törvényednek csodálatos voltát.
גל עיני ואביטה נפלאות מתורתך׃
19 Jövevény vagyok e földön, ne rejtsd el tőlem a te parancsolataidat.
גר אנכי בארץ אל תסתר ממני מצותיך׃
20 Elfogyatkozik az én lelkem, a te ítéleteid után való szüntelen vágyódás miatt.
גרסה נפשי לתאבה אל משפטיך בכל עת׃
21 Megdorgálod a kevélyeket; átkozottak, a kik elhajolnak parancsolataidtól.
גערת זדים ארורים השגים ממצותיך׃
22 Fordítsd el rólam a szidalmat és gyalázatot, mert megőriztem a te bizonyságaidat!
גל מעלי חרפה ובוז כי עדתיך נצרתי׃
23 Még ha fejedelmek összeülnek, ellenem beszélnek is; a te szolgád a te rendeléseidről gondolkodik.
גם ישבו שרים בי נדברו עבדך ישיח בחקיך׃
24 A te bizonyságaid én gyönyörűségem, és én tanácsadóim.
גם עדתיך שעשעי אנשי עצתי׃
25 Lelkem a porhoz tapad; eleveníts meg engem a te igéreted szerint.
דבקה לעפר נפשי חיני כדברך׃
26 Útaimat elbeszéltem előtted és te meghallgattál engem; taníts meg a te rendeléseidre!
דרכי ספרתי ותענני למדני חקיך׃
27 Add értenem a te határozataidnak útát, hogy gondolkodjam a te csodálatos dolgaidról!
דרך פקודיך הבינני ואשיחה בנפלאותיך׃
28 Sír a lelkem a keserűség miatt; vigasztalj meg a te igéd szerint!
דלפה נפשי מתוגה קימני כדברך׃
29 A hamisságnak útját távoztasd el tőlem, és a te törvényeddel ajándékozz meg engem!
דרך שקר הסר ממני ותורתך חנני׃
30 Az igazság útját választottam; a te ítéleteid forognak előttem.
דרך אמונה בחרתי משפטיך שויתי׃
31 Ragaszkodom a te bizonyságaidhoz; Uram, ne hagyj megszégyenülni!
דבקתי בעדותיך יהוה אל תבישני׃
32 A te parancsolataidnak útján járok, ha megvigasztalod az én szívemet!
דרך מצותיך ארוץ כי תרחיב לבי׃
33 Taníts meg Uram a te rendeléseidnek útjára, hogy megőrizzem azt mindvégig.
הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב׃
34 Oktass, hogy megőrizzem a te törvényedet, és megtartsam azt teljes szívemből.
הבינני ואצרה תורתך ואשמרנה בכל לב׃
35 Vezérelj a te parancsolataidnak útján, mert gyönyörködöm abban.
הדריכני בנתיב מצותיך כי בו חפצתי׃
36 Hajtsd szívemet a te bizonyságaidhoz, és ne a telhetetlenségre.
הט לבי אל עדותיך ואל אל בצע׃
37 Fordítsd el az én szemeimet, hogy ne lássanak hiábavalóságot; a te útadon éltess engemet.
העבר עיני מראות שוא בדרכך חיני׃
38 Teljesítsd igéretedet a te szolgádnak, a ki fél téged.
הקם לעבדך אמרתך אשר ליראתך׃
39 Fordítsd el tőlem a gyalázatot, a mitől félek; hiszen jók a te ítéleteid.
העבר חרפתי אשר יגרתי כי משפטיך טובים׃
40 Ímé, kivánkozom a te határozataid után; éltess engem a te igazságod által.
הנה תאבתי לפקדיך בצדקתך חיני׃
41 És szálljon reám, Uram, a te kegyelmed, a te szabadításod, a mint megigérted,
ויבאני חסדך יהוה תשועתך כאמרתך׃
42 Hogy megfelelhessek az engem gyalázónak, hiszen bizodalmam van a te igédben!
ואענה חרפי דבר כי בטחתי בדברך׃
43 És az igazságnak beszédét se vedd el soha az én számtól, mert várom a te ítéleteidet!
ואל תצל מפי דבר אמת עד מאד כי למשפטך יחלתי׃
44 És megtartom a te törvényedet mindenkor és mindörökké.
ואשמרה תורתך תמיד לעולם ועד׃
45 És tágas téren járok, mert a te határozataidat keresem.
ואתהלכה ברחבה כי פקדיך דרשתי׃
46 És a királyok előtt szólok a te bizonyságaidról, és nem szégyenülök meg.
ואדברה בעדתיך נגד מלכים ולא אבוש׃
47 És gyönyörködöm a te parancsolataidban, a melyeket szeretek.
ואשתעשע במצותיך אשר אהבתי׃
48 És felemelem kezeimet a te parancsolataidra, a melyeket szeretek, és gondolkodom a te rendeléseidről.
ואשא כפי אל מצותיך אשר אהבתי ואשיחה בחקיך׃
49 Emlékezzél meg a te szolgádnak adott igédről, a melyhez nékem reménységet adtál!
זכר דבר לעבדך על אשר יחלתני׃
50 Ez vigasztalásom nyomorúságomban, mert a te beszéded megelevenít engem.
זאת נחמתי בעניי כי אמרתך חיתני׃
51 A kevélyek szerfelett gúnyoltak engem; nem hajlottam el a te törvényedtől.
זדים הליצני עד מאד מתורתך לא נטיתי׃
52 Megemlékezem a te öröktől fogva való ítéleteidről Uram, és vigasztalódom.
זכרתי משפטיך מעולם יהוה ואתנחם׃
53 Harag vett rajtam erőt az istentelenek miatt, a kik elhagyták a te törvényedet.
זלעפה אחזתני מרשעים עזבי תורתך׃
54 Ének volt rám nézve minden parancsolatod bujdosásomnak hajlékában.
זמרות היו לי חקיך בבית מגורי׃
55 Uram! a te nevedről emlékezem éjjel, és megtartom a te törvényedet.
זכרתי בלילה שמך יהוה ואשמרה תורתך׃
56 Ez jutott nékem, hogy a te határozataidat megőriztem.
זאת היתה לי כי פקדיך נצרתי׃
57 Azt mondám Uram, hogy az én részem a te beszédeidnek megtartása.
חלקי יהוה אמרתי לשמר דבריך׃
58 Teljes szívből könyörgök a te színed előtt: könyörülj rajtam a te igéreted szerint!
חליתי פניך בכל לב חנני כאמרתך׃
59 Meggondoltam az én útaimat, és lábaimat a te bizonyságaidhoz fordítom.
חשבתי דרכי ואשיבה רגלי אל עדתיך׃
60 Sietek és nem mulasztom el, hogy megtartsam a te parancsolataidat.
חשתי ולא התמהמהתי לשמר מצותיך׃
61 Az istentelenek kötelei körülkerítettek engem; de a te törvényedről el nem feledkezem.
חבלי רשעים עודני תורתך לא שכחתי׃
62 Éjfélkor felkelek, hogy hálát adjak néked, igazságod ítéleteiért.
חצות לילה אקום להודות לך על משפטי צדקך׃
63 Társok vagyok mindazoknak, a kik félnek téged, és a kik határozataidat megtartják.
חבר אני לכל אשר יראוך ולשמרי פקודיך׃
64 A te kegyelmeddel, oh Uram, teljes e föld: taníts meg engem rendeléseidre!
חסדך יהוה מלאה הארץ חקיך למדני׃
65 Jót cselekedtél a te szolgáddal, Uram, a te igéd szerint.
טוב עשית עם עבדך יהוה כדברך׃
66 Az okosságnak és tudománynak drága voltára taníts meg engem, mert hiszek a te parancsolataidnak.
טוב טעם ודעת למדני כי במצותיך האמנתי׃
67 Minekelőtte megaláztattam, tévelyegtem vala; most pedig vigyázok a te szódra.
טרם אענה אני שגג ועתה אמרתך שמרתי׃
68 Jó vagy te és jóltevő, taníts meg engem a te rendeléseidre.
טוב אתה ומטיב למדני חקיך׃
69 A kevélyek hazugságot költöttek reám, de én teljes szívből megtartom a te parancsolataidat.
טפלו עלי שקר זדים אני בכל לב אצר פקודיך׃
70 Kövér az ő szívök, mint a háj; de én a te törvényedben gyönyörködöm.
טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי׃
71 Jó nékem, hogy megaláztál, azért, hogy megtanuljam a te rendeléseidet.
טוב לי כי עניתי למען אלמד חקיך׃
72 A te szádnak törvénye jobb nékem, mint sok ezer arany és ezüst.
טוב לי תורת פיך מאלפי זהב וכסף׃
73 A te kezeid teremtettek és erősítettek meg engem; oktass, hogy megtanuljam parancsolataidat.
ידיך עשוני ויכוננוני הבינני ואלמדה מצותיך׃
74 A kik téged félnek, látnak engem és örvendeznek, mivel a te igédben van az én reménységem.
יראיך יראוני וישמחו כי לדברך יחלתי׃
75 Tudom Uram, hogy a te ítéleteid igazak, és igazságosan aláztál meg engem.
ידעתי יהוה כי צדק משפטיך ואמונה עניתני׃
76 Legyen velem a te kegyelmed, hogy megvígasztalódjam a te szolgádnak tett igéreted szerint.
יהי נא חסדך לנחמני כאמרתך לעבדך׃
77 Szálljon reám a te irgalmasságod, hogy éljek, mert a te törvényedben gyönyörködöm.
יבאוני רחמיך ואחיה כי תורתך שעשעי׃
78 Szégyenüljenek meg a kevélyek, a kik csalárdul elnyomtak engem, holott én a te határozataidról gondolkodom.
יבשו זדים כי שקר עותוני אני אשיח בפקודיך׃
79 Forduljanak hozzám, a kik téged félnek, és ismerik a te bizonyságaidat!
ישובו לי יראיך וידעו עדתיך׃
80 Legyen az én szívem feddhetetlen a te rendeléseidben, hogy meg ne szégyenüljek.
יהי לבי תמים בחקיך למען לא אבוש׃
81 Elfogyatkozik az én lelkem a te szabadításod kivánása miatt; a te igédben van az én reménységem.
כלתה לתשועתך נפשי לדברך יחלתי׃
82 A te beszéded kivánása miatt elfogyatkoznak az én szemeim, mondván: mikor vígasztalsz meg engem?
כלו עיני לאמרתך לאמר מתי תנחמני׃
83 Noha olyanná lettem, mint a füstön levő tömlő; a te rendeléseidről el nem feledkezem.
כי הייתי כנאד בקיטור חקיך לא שכחתי׃
84 Mennyi a te szolgádnak napja, és mikor tartasz ítéletet az én üldözőim felett?
כמה ימי עבדך מתי תעשה ברדפי משפט׃
85 Vermet ástak nékem a kevélyek, a kik nem a te törvényed szerint élnek.
כרו לי זדים שיחות אשר לא כתורתך׃
86 Minden parancsolatod igaz; csalárdul üldöznek engem; segíts meg engem!
כל מצותיך אמונה שקר רדפוני עזרני׃
87 Csaknem semmivé tettek engem e földön, de én nem hagytam el a te határozataidat.
כמעט כלוני בארץ ואני לא עזבתי פקודיך׃
88 A te kegyelmed szerint eleveníts meg engem, hogy megőrizhessem a te szádnak bizonyságait.
כחסדך חיני ואשמרה עדות פיך׃
89 Uram! örökké megmarad a te igéd a mennyben.
לעולם יהוה דברך נצב בשמים׃
90 Nemzedékről nemzedékre van a te igazságod, te erősítetted meg a földet és áll az.
לדר ודר אמונתך כוננת ארץ ותעמד׃
91 A te ítéleteid szerint áll minden ma is; mert minden, a mi van, te néked szolgál.
למשפטיך עמדו היום כי הכל עבדיך׃
92 Ha nem a te törvényed lett volna az én gyönyörűségem, akkor elvesztem volna az én nyomorúságomban.
לולי תורתך שעשעי אז אבדתי בעניי׃
93 Soha sem feledkezem el a te határozataidról, mert azok által elevenítettél meg engem.
לעולם לא אשכח פקודיך כי בם חייתני׃
94 Tied vagyok, tarts meg engem, mert a te határozataidat keresem.
לך אני הושיעני כי פקודיך דרשתי׃
95 Vártak rám a gonoszok, hogy elveszessenek, de én a te bizonyságaidra figyelek.
לי קוו רשעים לאבדני עדתיך אתבונן׃
96 Látom, minden tökéletes dolognak vége van, de a te parancsolatodnak nincs határa.
לכל תכלה ראיתי קץ רחבה מצותך מאד׃
97 Mely igen szeretem a te törvényedet, egész napestig arról gondolkodom!
מה אהבתי תורתך כל היום היא שיחתי׃
98 Az én ellenségeimnél bölcsebbé teszel engem a te parancsolataiddal, mert mindenkor velem vannak azok.
מאיבי תחכמני מצותך כי לעולם היא לי׃
99 Minden tanítómnál értelmesebb lettem, mert a te bizonyságaid az én gondolataim.
מכל מלמדי השכלתי כי עדותיך שיחה לי׃
100 Előrelátóbb vagyok, mint az öreg emberek, mert vigyázok a te határozataidra.
מזקנים אתבונן כי פקודיך נצרתי׃
101 Minden gonosz ösvénytől visszatartóztattam lábaimat, hogy megtartsam a te beszédedet.
מכל ארח רע כלאתי רגלי למען אשמר דברך׃
102 Nem távoztam el a te ítéleteidtől, mert te oktattál engem.
ממשפטיך לא סרתי כי אתה הורתני׃
103 Mily édes az én ínyemnek a te beszéded; méznél édesbb az az én számnak!
מה נמלצו לחכי אמרתך מדבש לפי׃
104 A te határozataidból leszek értelmes, gyűlölöm azért a hamisságnak minden ösvényét.
מפקודיך אתבונן על כן שנאתי כל ארח שקר׃
105 Az én lábamnak szövétneke a te igéd, és ösvényemnek világossága.
נר לרגלי דברך ואור לנתיבתי׃
106 Megesküdtem és megállom, hogy megtartom a te igazságodnak ítéleteit.
נשבעתי ואקימה לשמר משפטי צדקך׃
107 Felette nagy nyomorúságban vagyok; Uram, eleveníts meg a te igéd szerint.
נעניתי עד מאד יהוה חיני כדברך׃
108 Szájamnak önkéntes áldozatai legyenek kedvesek előtted Uram! és taníts meg a te ítéleteidre.
נדבות פי רצה נא יהוה ומשפטיך למדני׃
109 Lelkem mindig veszedelemben van, mindazáltal a te törvényedről el nem feledkezem.
נפשי בכפי תמיד ותורתך לא שכחתי׃
110 Tőrt vetettek ellenem az istentelenek, de a te határozataidtól el nem tévelyedtem.
נתנו רשעים פח לי ומפקודיך לא תעיתי׃
111 A te bizonyságaid az én örökségem mindenha, mert szívemnek örömei azok.
נחלתי עדותיך לעולם כי ששון לבי המה׃
112 Az én szívem hajlik a te rendeléseid teljesítésére mindenha és mindvégig.
נטיתי לבי לעשות חקיך לעולם עקב׃
113 Az állhatatlanokat gyűlölöm, de a te törvényedet szeretem.
סעפים שנאתי ותורתך אהבתי׃
114 Menedékem és paizsom vagy te; igédben van az én reménységem.
סתרי ומגני אתה לדברך יחלתי׃
115 Távozzatok tőlem gonoszok, hogy megőrizzem az én Istenemnek parancsolatait.
סורו ממני מרעים ואצרה מצות אלהי׃
116 Támogass engem a te beszéded szerint, hogy éljek, és ne engedd, hogy megszégyenüljek reménységemben.
סמכני כאמרתך ואחיה ואל תבישני משברי׃
117 Segélj, hogy megmaradjak, és gyönyörködjem a te rendeléseidben szüntelen.
סעדני ואושעה ואשעה בחקיך תמיד׃
118 Megtapodod mindazokat, a kik rendeléseidtől elhajolnak, mert az ő álnokságuk hazugság.
סלית כל שוגים מחקיך כי שקר תרמיתם׃
119 Mint salakot mind elveted e földnek istenteleneit, azért szeretem a te bizonyságaidat.
סגים השבת כל רשעי ארץ לכן אהבתי עדתיך׃
120 Borzad testem a tőled való félelem miatt, és félek a te ítéleteidtől.
סמר מפחדך בשרי וממשפטיך יראתי׃
121 Méltányosságot és igazságot cselekedtem; ne adj át nyomorgatóimnak!
עשיתי משפט וצדק בל תניחני לעשקי׃
122 Légy kezes a te szolgádért az ő javára, hogy a kevélyek el ne nyomjanak engem.
ערב עבדך לטוב אל יעשקני זדים׃
123 Szemeim epekednek a te szabadításod és a te igazságod beszéde után.
עיני כלו לישועתך ולאמרת צדקך׃
124 Cselekedjél a te szolgáddal a te kegyelmességed szerint, és a te rendeléseidre taníts meg engem!
עשה עם עבדך כחסדך וחקיך למדני׃
125 Szolgád vagyok, oktass, hogy megismerjem a te bizonyságaidat!
עבדך אני הבינני ואדעה עדתיך׃
126 Ideje, hogy az Úr cselekedjék; megrontották a te törvényedet.
עת לעשות ליהוה הפרו תורתך׃
127 Inkább szeretem azért a te parancsolataidat, mint az aranyat, mint a legtisztább aranyat.
על כן אהבתי מצותיך מזהב ומפז׃
128 Igaznak tartom azért minden határozatodat, és a hamisságnak minden ösvényét gyűlölöm.
על כן כל פקודי כל ישרתי כל ארח שקר שנאתי׃
129 Csodálatosak a te bizonyságaid, azért az én lelkem megőrzi azokat.
פלאות עדותיך על כן נצרתם נפשי׃
130 A te beszéded megnyilatkozása világosságot ad, és oktatja az együgyűeket.
פתח דבריך יאיר מבין פתיים׃
131 Szájamat feltátom és lihegek, mert kivánom a te parancsolataidat.
פי פערתי ואשאפה כי למצותיך יאבתי׃
132 Tekints reám és könyörülj rajtam, a miképen szoktál a te nevednek kedvelőin.
פנה אלי וחנני כמשפט לאהבי שמך׃
133 Vezéreld útamat a te igéd szerint, és ne engedd, hogy valami hamisság uralkodjék rajtam!
פעמי הכן באמרתך ואל תשלט בי כל און׃
134 Oltalmazz meg az emberek erőszakosságától, hogy megőrizzem a te határozataidat!
פדני מעשק אדם ואשמרה פקודיך׃
135 A te orczádat világosítsd meg a te szolgádon, és taníts meg a te rendeléseidre!
פניך האר בעבדך ולמדני את חקיך׃
136 Víznek folyásai erednek az én szemeimből azok miatt, a kik nem tartják meg a te törvényedet.
פלגי מים ירדו עיני על לא שמרו תורתך׃
137 Igaz vagy Uram, és a te ítéleted igazságos.
צדיק אתה יהוה וישר משפטיך׃
138 A te bizonyságaidat igazságban és hűségben jelentetted meg, és mindenek felett való egyenességben.
צוית צדק עדתיך ואמונה מאד׃
139 Buzgóságom megemészt engem, mert elfeledkeztek a te beszédedről az én ellenségeim.
צמתתני קנאתי כי שכחו דבריך צרי׃
140 Felettébb tiszta a te beszéded, és a te szolgád szereti azt.
צרופה אמרתך מאד ועבדך אהבה׃
141 Kicsiny vagyok én és megvetett, de a te határozataidról el nem feledkezem.
צעיר אנכי ונבזה פקדיך לא שכחתי׃
142 A te igazságod igazság örökké, és a te törvényed igaz.
צדקתך צדק לעולם ותורתך אמת׃
143 Nyomorúság és keserűség ért engem, de a te parancsolataid gyönyörűségeim nékem.
צר ומצוק מצאוני מצותיך שעשעי׃
144 A te bizonyságaidnak igazsága örökkévaló; oktass, hogy éljek!
צדק עדותיך לעולם הבינני ואחיה׃
145 Teljes szívből kiáltok hozzád, hallgass meg, Uram! megtartom a te rendeléseidet.
קראתי בכל לב ענני יהוה חקיך אצרה׃
146 Segítségül hívlak: tarts meg engem, és megőrzöm a te bizonyságaidat.
קראתיך הושיעני ואשמרה עדתיך׃
147 Hajnal előtt felkelek, kiáltok hozzád; a te beszédedben van reménységem.
קדמתי בנשף ואשועה לדבריך יחלתי׃
148 Szemeim megelőzik az éjjeli őrséget, hogy a te beszédedről gondolkodjam.
קדמו עיני אשמרות לשיח באמרתך׃
149 Hallgasd meg az én szómat a te kegyelmességed szerint, Uram! Eleveníts meg a te jóvoltod szerint!
קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני׃
150 Közelgetnek hozzám az én gonosz háborgatóim, a kik a te törvényedtől messze távoztak.
קרבו רדפי זמה מתורתך רחקו׃
151 Közel vagy te, Uram! és minden te parancsolatod igazság.
קרוב אתה יהוה וכל מצותיך אמת׃
152 Régtől fogva tudom a te bizonyságaid felől, hogy azokat örökké állandókká tetted.
קדם ידעתי מעדתיך כי לעולם יסדתם׃
153 Lásd meg az én nyomorúságomat és szabadíts meg engem; mert a te törvényedről nem felejtkezem el!
ראה עניי וחלצני כי תורתך לא שכחתי׃
154 Te perelj peremben és ments meg; a te beszéded szerint eleveníts meg engem!
ריבה ריבי וגאלני לאמרתך חיני׃
155 Távol van a gonoszoktól a szabadítás, mert nem törődnek a te rendeléseiddel.
רחוק מרשעים ישועה כי חקיך לא דרשו׃
156 Nagy a te irgalmasságod, Uram! A te ítéletid szerint eleveníts meg engem.
רחמיך רבים יהוה כמשפטיך חיני׃
157 Sokan vannak az én háborgatóim és üldözőim, de nem térek el a te bizonyságaidtól.
רבים רדפי וצרי מעדותיך לא נטיתי׃
158 Láttam a hűteleneket és megundorodtam, hogy a te mondásodat meg nem tartják.
ראיתי בגדים ואתקוטטה אשר אמרתך לא שמרו׃
159 Lásd meg Uram, hogy a te határozataidat szeretem; a te kegyelmességed szerint eleveníts meg engem!
ראה כי פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני׃
160 A te igédnek summája igazság, és a te igazságod ítélete mind örökkévaló.
ראש דברך אמת ולעולם כל משפט צדקך׃
161 A fejedelmek ok nélkül üldöztek engem; de a te igédtől félt az én szívem.
שרים רדפוני חנם ומדבריך פחד לבי׃
162 Gyönyörködöm a te beszédedben, mint a ki nagy nyereséget talált.
שש אנכי על אמרתך כמוצא שלל רב׃
163 A hamisságot gyűlölöm és útálom; a te törvényedet szeretem.
שקר שנאתי ואתעבה תורתך אהבתי׃
164 Naponként hétszer dicsérlek téged, a te igazságodnak ítéleteiért.
שבע ביום הללתיך על משפטי צדקך׃
165 A te törvényed kedvelőinek nagy békességök van, és nincs bántódásuk.
שלום רב לאהבי תורתך ואין למו מכשול׃
166 Várom a te szabadításodat, oh Uram! és a te parancsolataidat cselekszem.
שברתי לישועתך יהוה ומצותיך עשיתי׃
167 Az én lelkem megtartja a te bizonyságaidat, és azokat igen szeretem.
שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד׃
168 Megtartom a te határozataidat és bizonyságaidat, mert minden útam nyilván van előtted.
שמרתי פקודיך ועדתיך כי כל דרכי נגדך׃
169 Oh Uram! hadd szálljon az én könyörgésem a te színed elé; tégy bölcscsé engem a te igéd szerint.
תקרב רנתי לפניך יהוה כדברך הבינני׃
170 Jusson elődbe az én imádságom; a te beszéded szerint szabadíts meg engem!
תבוא תחנתי לפניך כאמרתך הצילני׃
171 Ajkaim dicséretet zengjenek, mert megtanítasz a te rendeléseidre.
תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃
172 Nyelvem a te beszédedről énekel, mert minden parancsolatod igaz.
תען לשוני אמרתך כי כל מצותיך צדק׃
173 Legyen segítségemre a te kezed, mert a te határozataidat választottam!
תהי ידך לעזרני כי פקודיך בחרתי׃
174 Uram! vágyódom a te szabadításod után, és a te törvényed nékem gyönyörűségem.
תאבתי לישועתך יהוה ותורתך שעשעי׃
175 Éljen az én lelkem, hogy dicsérjen téged, és a te ítéleteid segítsenek rajtam!
תחי נפשי ותהללך ומשפטך יעזרני׃
176 Tévelygek, mint valami elveszett juh: keresd meg a te szolgádat; mert a te parancsolataidat nem felejtettem el!
תעיתי כשה אבד בקש עבדך כי מצותיך לא שכחתי׃

< Zsoltárok 119 >