< Zsoltárok 118 >

1 Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert örökkévaló az ő kegyelme!
Den gracias a Yavé, porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
2 Mondja hát Izráel, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
3 Mondja hát az Áron háza, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
Diga la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
4 Mondják hát, a kik félik az Urat, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
Digan ahora los que temen a Yavé: Que para siempre es su misericordia.
5 Szükségemben segítségül hívám az Urat, meghallgatott és tágas térre tett engem az Úr.
En mi angustia clamé a YA, Y YA me respondió Y me colocó en lugar amplio.
6 Velem van az Úr, nem félek; mit árthat nékem ember?
Yavé está conmigo, No temeré Lo que me haga el hombre.
7 Velem van az Úr az én segítőim közt, és nézni fogok az én gyűlölőimre.
Yavé está conmigo entre los que me ayudan. Por tanto veré mi deseo en los que me odian.
8 Jobb az Úrban bízni, mint emberekben reménykedni.
Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en hombre.
9 Jobb az Úrban bízni, mint főemberekben reménykedni.
Mejor es refugiarse en Yavé Que confiar en los poderosos.
10 Körülvettek engem mind a pogányok, de az Úr nevében elvesztém őket.
Todas las naciones me rodearon. En el Nombre de Yavé yo las destruiré.
11 Körülvettek, bizony körülvettek engem, de az Úr nevében elvesztém őket.
Me rodearon, Sí, me asediaron. En el Nombre de Yavé ciertamente las destruiré.
12 Körülvettek engem, mint méhek; eloltattak, mint tövis-tűz, mert az Úr nevében elvesztém őket.
Me rodearon como abejas. Se extinguieron como fuego de espinos. En el Nombre de Yavé yo ciertamente las destruiré.
13 Igen taszítottál engem, hogy elessem; de az Úr megsegített engem.
Ustedes me empujaron con violencia De modo que estaba cayendo, Pero me ayudó Yavé.
14 Erősségem és énekem az Úr, és ő lőn nékem szabadulásul.
Mi Fortaleza y mi Canto es YA. Él es mi salvación.
15 Vígasságnak és szabadulásnak szava van az igazak sátoraiban: Az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos. La mano derecha de Yavé hace proezas.
16 Az Úrnak jobbkeze felmagasztaltatott; az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
La mano derecha de Yavé está levantada en alto. La mano derecha de Yavé realiza hazañas.
17 Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úrnak cselekedeteit!
No moriré, sino viviré, Y contaré las obras de YA.
18 Keményen megostorozott engem az Úr; de nem adott át engem a halálnak.
Me disciplinó severamente YA, Pero no me entregó a la muerte.
19 Nyissátok meg nékem az igazságnak kapuit, hogy bemenjek azokon és dicsérjem az Urat!
Ábranme las puertas de la justicia. Entraré por ellas, Daré gracias a YA.
20 Ez az Úrnak kapuja; igazak mennek be azon.
Esta es la puerta de Yavé. Por ella entrarán los justos.
21 Magasztallak téged, hogy meghallgattál, és szabadításomul lettél!
Te alabaré porque me escuchaste, Y fuiste mi salvación.
22 A kő a melyet az építők megvetettek, szegeletkővé lett!
La piedra que desecharon los edificadores Es cabeza del ángulo.
23 Az Úrtól lett ez, csodálatos ez a mi szemeink előtt!
Esta es la obra de Yavé. Es maravillosa ante nuestros ojos.
24 Ez a nap az, a melyet az Úr rendelt; örvendezzünk és vígadjunk ezen!
Este es el día que hizo Yavé. ¡Regocijémonos y alegrémonos en él!
25 Oh Uram, segíts most; oh Uram, adj most jó előmenetelt!
Te imploramos, oh Yavé. ¡Sálvanos ahora! Te rogamos, oh Yavé que nos prosperes ahora.
26 Áldott, a ki jő az Úrnak nevében; áldunk titeket, a kik az Úr házából valók vagytok!
¡Bendito el que viene en el Nombre de Yavé! Desde la Casa de Yavé los bendecimos.
27 Isten az Úr és ő világosított meg minket. Kötelekkel kössétek az ünnepi áldozatot az oltár szarvához.
ʼEL es Yavé, y nos dio luz, Aten con cuerdas sacrificios festivos a los cuernos del altar.
28 Istenem vagy te, azért hálát adok néked! Én Istenem, magasztallak téged.
Tú eres mi ʼEL, y te doy gracias. Tú eres mi ʼElohim, te exaltaré.
29 Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme!
Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.

< Zsoltárok 118 >