< Zsoltárok 118 >

1 Magasztaljátok az Urat, mert jó, mert örökkévaló az ő kegyelme!
Give thanks to Yahweh, for he is good, for his covenant faithfulness endures forever.
2 Mondja hát Izráel, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
Let Israel say, “His covenant faithfulness endures forever.”
3 Mondja hát az Áron háza, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
Let the house of Aaron say, “His covenant faithfulness endures forever.”
4 Mondják hát, a kik félik az Urat, hogy örökkévaló az ő kegyelme!
Let the loyal followers of Yahweh say, “His covenant faithfulness endures for ever.”
5 Szükségemben segítségül hívám az Urat, meghallgatott és tágas térre tett engem az Úr.
In my distress I called out to Yahweh; Yahweh answered me and set me free.
6 Velem van az Úr, nem félek; mit árthat nékem ember?
Yahweh is with me; I will not be afraid; what can man do to me?
7 Velem van az Úr az én segítőim közt, és nézni fogok az én gyűlölőimre.
Yahweh is on my side as my helper; I will look in triumph on those who hate me.
8 Jobb az Úrban bízni, mint emberekben reménykedni.
It is better to take shelter in Yahweh than to put confidence in man.
9 Jobb az Úrban bízni, mint főemberekben reménykedni.
It is better to take refuge in Yahweh than to put one's trust in a princes.
10 Körülvettek engem mind a pogányok, de az Úr nevében elvesztém őket.
All the nations surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
11 Körülvettek, bizony körülvettek engem, de az Úr nevében elvesztém őket.
They surrounded me; yes, they surrounded me; in Yahweh's name I cut them off.
12 Körülvettek engem, mint méhek; eloltattak, mint tövis-tűz, mert az Úr nevében elvesztém őket.
They surrounded me like bees; they disappeared as quickly as fire among thorns; in Yahweh's name I cut them off.
13 Igen taszítottál engem, hogy elessem; de az Úr megsegített engem.
They attacked me to knock me down, but Yahweh helped me.
14 Erősségem és énekem az Úr, és ő lőn nékem szabadulásul.
Yahweh is my strength and joy, and he is the one who rescues me.
15 Vígasságnak és szabadulásnak szava van az igazak sátoraiban: Az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
The joyful shout of victory is heard in the tents of the righteous; the right hand of Yahweh conquers.
16 Az Úrnak jobbkeze felmagasztaltatott; az Úrnak jobbkeze hatalmasan cselekedett!
The right hand of Yahweh is exalted; the right hand of Yahweh conquers.
17 Nem halok meg, hanem élek, és hirdetem az Úrnak cselekedeteit!
I will not die, but live and declare the deeds of Yahweh.
18 Keményen megostorozott engem az Úr; de nem adott át engem a halálnak.
Yahweh has punished me harshly; but he has not handed me over to death.
19 Nyissátok meg nékem az igazságnak kapuit, hogy bemenjek azokon és dicsérjem az Urat!
Open to me the gates of righteousness; I will enter them and I will give thanks to Yahweh.
20 Ez az Úrnak kapuja; igazak mennek be azon.
This is the gate of Yahweh; the righteous enter through it.
21 Magasztallak téged, hogy meghallgattál, és szabadításomul lettél!
I will give thanks to you, for you answered me, and you have become my salvation.
22 A kő a melyet az építők megvetettek, szegeletkővé lett!
The stone that the builders rejected has become the cornerstone.
23 Az Úrtól lett ez, csodálatos ez a mi szemeink előtt!
This is Yahweh's doing; it is marvelous in our eyes.
24 Ez a nap az, a melyet az Úr rendelt; örvendezzünk és vígadjunk ezen!
This is the day on which Yahweh has acted; we will rejoice and be glad in it.
25 Oh Uram, segíts most; oh Uram, adj most jó előmenetelt!
Please, Yahweh, give us victory! Please, Yahweh, give us success!
26 Áldott, a ki jő az Úrnak nevében; áldunk titeket, a kik az Úr házából valók vagytok!
Blessed is he who comes in the name of Yahweh; we bless you from the house of Yahweh.
27 Isten az Úr és ő világosított meg minket. Kötelekkel kössétek az ünnepi áldozatot az oltár szarvához.
Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
28 Istenem vagy te, azért hálát adok néked! Én Istenem, magasztallak téged.
You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will exalt you.
29 Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme!
Oh, give thanks to Yahweh; for he is good; for his covenant faithfulness endures forever.

< Zsoltárok 118 >