< Zsoltárok 116 >
1 Szeretem az Urat, mert meghallgatja esedezéseim szavát.
I love the Lord because he listens to me, he hears my calls for help.
2 Mert az ő fülét felém fordítja, azért segítségül hívom őt egész életemben.
Because he pays attention to what I say I will pray to him as long as I live.
3 Körülvettek engem a halál kötelei, és a pokol szorongattatásai támadtak meg engem; nyomorúságba és ínségbe jutottam. (Sheol )
I was caught in the snares of death; I was trapped by terrors of the grave. All I experienced was suffering and grief. (Sheol )
4 És az Úrnak nevét segítségül hívám: Kérlek Uram, szabadítsd meg az én lelkemet!
Then I cried out to the Lord, “Lord, please save me!”
5 Az Úr kegyelmes és igaz, és a mi Istenünk irgalmas.
The Lord is so kind and good! Our God is so compassionate!
6 Az Úr megőrzi az alázatosokat; én ügyefogyott voltam és megszabadított engem.
The Lord takes care of those who are powerless; when I was brought down he saved me.
7 Térj meg én lelkem a te nyugodalmadba, mert az Úr jól tett teveled.
I can once again be at peace because the Lord has been good to me.
8 Minthogy megszabadítottad lelkemet a haláltól, szemeimet a könyhullatástól és lábamat az eséstől:
For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.
9 Az Úr orczája előtt fogok járni az élőknek földén.
Now I can walk with the Lord in the land of the living.
10 Hittem, azért szóltam; noha igen megaláztatott valék.
I trusted in you, so I told you, “I'm suffering terribly!”
11 Csüggedezésemben ezt mondtam én: Minden ember hazug.
I was so upset that I said, “Everyone's a liar!”
12 Mivel fizessek az Úrnak minden hozzám való jótéteményéért?
What can I give the Lord in return for all he's done for me?
13 A szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
I will lift up the cup of salvation and worship the Lord.
14 Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt.
I will keep my promises to the Lord so everyone can see.
15 Az Úr szemei előtt drága az ő kegyeseinek halála.
It hurts the Lord when those who trust in him die.
16 Uram! én bizonyára a te szolgád vagyok; szolgád vagyok én, a te szolgáló leányodnak fia, te oldoztad ki az én köteleimet.
Lord, I really am your slave, serving you as my mother served you before me, yet you have set me free.
17 Néked áldozom hálaadásnak áldozatával, és az Úr nevét hívom segítségül.
I will offer a sacrifice of thanksgiving to you and I will worship you.
18 Az Úr iránt való fogadásaimat megadom az ő egész népe előtt,
I will keep my promises to the Lord so everyone can see,
19 Az Úr házának tornáczaiban, te benned, oh Jeruzsálem! Dicsérjétek az Urat!
there in the house of the Lord, right in Jerusalem. Praise the Lord!