< Zsoltárok 111 >

1 Dícsérjétek az Urat. Dicsérem az Urat teljes szívből: az igazak környezetében és a gyülekezetben.
Lăudați pe DOMNUL. Voi lăuda pe DOMNUL cu întreaga mea inimă în sfatul celor integri și în adunare.
2 Nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.
Lucrările DOMNULUI sunt mari, căutate de toți cei ce au plăcere în ele.
3 Dicsőség és méltóság az ő cselekedete, és igazsága megmarad mindvégig.
Lucrarea lui este demnă de cinste și glorioasă; și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
4 Emlékezetet szerzett az ő csudálatos dolgainak; kegyelmes és irgalmas az Úr.
El a făcut ca lucrările lui minunate să fie amintite; DOMNUL este cu har și plin de compasiune.
5 Eledelt ad az őt félőknek; megemlékezik az ő szövetségéről örökké.
El a dat mâncare celor ce se tem de el; întotdeauna își va aminti legământul său.
6 Cselekedeteinek erejét tudtul adta az ő népének, nékik adván a pogányok örökségét.
El a arătat poporului său puterea lucrărilor sale, ca să le dea moștenirea păgânilor.
7 Kezeinek cselekedetei hűség és igazság; minden ő végzése tökéletes.
Lucrările mâinilor sale sunt adevăr și judecată; toate poruncile sale sunt sigure.
8 Megingathatlanok örökké és mindvégig; hívségből és egyenességből származottak.
Ele stau tari pentru totdeauna și întotdeauna și sunt făcute în adevăr și integritate.
9 Váltságot küldött az ő népének, elrendelte szövetségét örökre; szent és rettenetes az ő neve.
A trimis răscumpărare poporului său, el a poruncit legământul său pentru totdeauna, sfânt și înfricoșător este numele său.
10 A bölcseség kezdete az Úrnak félelme; jó belátása van mindenkinek, a ki ezt gyakorolja; annak dicsérete megmarad mindvégig.
Teama de DOMNUL este începutul înțelepciunii, o bună înțelegere au toți cei ce împlinesc poruncile lui, lauda lui dăinuiește pentru totdeauna.

< Zsoltárok 111 >