< Zsoltárok 108 >
1 Ének. Dávid zsoltára. Kész az én szívem, oh Isten, hadd énekeljek és zengedezzek; az én dicsőségem is kész.
Canto. Salmo di Davide. Il mio cuore è ben disposto, o Dio, io canterò e salmeggerò, e la mia gloria pure.
2 Serkenj fel te lant és hárfa, hadd keltsem fel a hajnalt!
Destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
3 Hálát adok néked a népek között Uram, és zengedezek néked a nemzetek között!
Io ti celebrerò fra i popoli, o Eterno, e a te salmeggerò fra le nazioni.
4 Mert nagy, egek felett való a te kegyelmed, és a felhőkig ér a te hűséges voltod!
Perché grande al disopra de’ cieli è la tua benignità e la tua fedeltà giunge fino alle nuvole.
5 Magasztaltassál fel, oh Isten, az egek felett, és dicsőséged legyen az egész földön!
Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
6 Hogy megszabaduljanak a te szeretteid, segíts a te jobb kezeddel és hallgass meg engem!
Affinché i tuoi diletti sian liberati, salvaci con la tua destra e ci esaudisci.
7 Az ő szentélyében szólott az Isten: Örvendezek, hogy eloszthatom Sikhemet, és felmérhetem Sukkothnak völgyét.
Iddio ha parlato nella sua santità: Io trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Succot.
8 Enyém Gileád, enyém Manassé; Efraim az én fejemnek védelme, Júda az én törvényrendelőm.
Mio è Galaad e mio è Manasse, ed Efraim è la forte difesa del mio capo; Giuda è il mio scettro.
9 Moáb az én mosdómedenczém, Edomra az én saruimat vetem, Filistea felett kaczagok.
Moab è il bacino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia manderò gridi di trionfo.
10 Kicsoda visz el engem a kerített városba? kicsoda vezérel engem Edomig?
Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi menerà fino in Edom?
11 Nem te vagy-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, hogy ki ne menj, oh Isten, a mi seregeinkkel?
Non sarai tu, o Dio, che ci hai rigettati e non esci più, o Dio, coi nostri eserciti?
12 Adj szabadulást nékünk az ellenségtől, mert hiábavaló az emberi segítség!
Dacci aiuto per uscir dalla distretta, poiché vano è il soccorso dell’uomo.
13 Istennel hatalmasan cselekszünk, és ő megtapodja ellenségeinket.
Con Dio noi faremo prodezze, ed egli schiaccerà i nostri nemici.