< Zsoltárok 10 >

1 Uram, miért állasz távol? Miért rejtőzöl el a szükség idején?
למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה
2 A gonosznak kevélysége miatt sanyarog a szegény. Essenek foglyul a cseleknek, a miket koholtak.
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו
3 Mert dicsekszik a gonosz az ő lelkének kivánságával, és a fösvény megveti és szidja az Urat.
כי-הלל רשע על-תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה
4 A gonosz az ő haragos kevélységében senkit sem tudakoz; nincs Isten, ez minden gondolatja.
רשע--כגבה אפו בל-ידרש אין אלהים כל-מזמותיו
5 Szerencsések az ő útai minden időben; messze vannak tőle ítéleteid, elfújja minden ellenségét.
יחילו דרכו בכל-עת--מרום משפטיך מנגדו כל-צורריו יפיח בהם
6 Azt mondja szívében: Nem rendülök meg soha örökké, mert nem esem bajba.
אמר בלבו בל-אמוט לדר ודר אשר לא-ברע
7 Szája telve átkozódással, csalárdsággal és erőszakossággal; nyelve alatt hamisság és álnokság.
אלה פיהו מלא--ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון
8 Az utczák zugaiban lappang, a rejtekhelyeken megöli az ártatlant, szemei lesnek az ügyefogyottra.
ישב במארב חצרים--במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו
9 Leselkedik a rejtekhelyen, leselkedik, mint az oroszlán az ő barlangjában, hogy elragadja a szegényt; elragadja a szegényt, mihelyt hálójába foghatja azt.
יארב במסתר כאריה בסכה-- יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו
10 Lenyomja, tiporja, és erejétől elesnek az ügyefogyottak.
ודכה (ידכה) ישח ונפל בעצומיו חלכאים (חל כאים)
11 Azt mondja szívében: Elfelejtkezett Isten, elrejtette arczát: nem is látott soha!
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל-ראה לנצח
12 Kelj fel Úr-Isten, emeld fel kezedet; ne feledkezzél el a szegényekről!
קומה יהוה--אל נשא ידך אל-תשכח עניים (ענוים)
13 Miért szidja Istent a gonosz? Miért mondja szívében: Nem keresed rajta.
על-מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש
14 Te látod ezt, mert te megnézed a hamisságot és a fájdalmat, hogy rávessed kezed. Te reád hagyja magát az ügyefogyott, az árvának is te vagy segedelme.
ראתה כי-אתה עמל וכעס תביט-- לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר
15 Törd össze a gonosznak karját; és keressed a rosszon az ő gonoszságát, míg már nem találsz.
שבר זרוע רשע ורע תדרוש-רשעו בל-תמצא
16 Az Úr király mindenha és mindörökké; a pogányok kivesznek az ő földjéről.
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו
17 A szegények kivánságát meghallgatod, oh Uram! Megerősíted szívöket, füleiddel figyelmezel,
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך
18 Hogy ítéletet tégy az árvának és nyomorodottnak, hogy többé már ne rettentsen a földből való ember.
לשפט יתום ודך בל-יוסיף עוד--לערץ אנוש מן-הארץ

< Zsoltárok 10 >