< Példabeszédek 20 >
1 A bor csúfoló, a részegítő ital háborgó, és valaki abba beletéved, nem bölcs!
to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
2 Mint a fiatal oroszlán ordítása, olyan a királynak rettentése; a ki azt haragra ingerli, vétkezik a maga élete ellen.
roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
3 Tisztesség az embernek elmaradni a versengéstől; valaki pedig bolond, patvarkodik.
glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
4 A hideg miatt nem szánt a rest; aratni akar majd, de nincs mit.
from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
5 Mély víz a férfiúnak elméjében a tanács; mindazáltal a bölcs ember kimeríti azt.
water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
6 A legtöbb ember talál valakit, a ki jó hozzá; de hű embert, azt ki találhat?
abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
7 A ki az ő tökéletességében jár, igaz ember; boldogok az ő fiai ő utána!
to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
8 A király, ha az ő ítélőszékiben ül, tekintetével minden gonoszt eltávoztat.
king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
9 Ki mondhatná azt: megtisztítottam szívemet, tiszta vagyok az én bűnömtől?
who? to say to clean heart my be pure from sin my
10 A kétféle font és a kétféle mérték, útálatos az Úrnál egyaránt mind a kettő.
stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
11 Az ő cselekedetiből ismerteti meg magát még a gyermek is, ha tiszta-é, és ha igaz-é az ő cselekedete.
also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
12 A halló fület és a látó szemet, az Úr teremtette egyaránt mindkettőt.
ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
13 Ne szeresd az álmot, hogy ne légy szegény; nyisd fel a te szemeidet, és megelégszel kenyérrel.
not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
14 Hitvány, hitvány, azt mondja a vevő; de mikor elmegy, akkor dicsekedik.
bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
15 Van arany és drágagyöngyök sokasága; de drága szer a tudománynyal teljes ajak.
there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
16 Vedd el ruháját, mert kezes lett másért, és az idegenért vedd el zálogát.
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
17 Gyönyörűséges az embernek az álnokságnak kenyere; de annakutána betelik az ő szája kavicsokkal.
sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
18 A gondolatok tanácskozással erősek; és bölcs vezetéssel folytass hadakozást.
plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
19 Megjelenti a titkot, a ki rágalmazó; tehát a ki fecsegő szájú, azzal ne barátkozzál.
to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
20 A ki az ő atyját vagy anyját megátkozza, annak kialszik szövétneke a legnagyobb setétségben.
to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
21 A mely örökséget először siettetnek, annak vége meg nem áldatik.
inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
22 Ne mondd: bosszút állok rajta! Várjad az Urat, és megszabadít téged!
not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
23 Útálatos az Úrnál a kétféle súly; és a hamis fontok nem jó dolgok.
abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
24 Az Úrtól vannak a férfi lépései; az ember pedig mit ért az ő útában?
from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
25 Tőr az embernek meggondolatlanul mondani: szent, és a fogadástétel után megfontolni.
snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
26 Szétszórja a gonoszokat a bölcs király, és fordít reájok kereket.
to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
27 Az Úrtól való szövétnek az embernek lelke, a ki megvizsgálja a szívnek minden rejtekét.
lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
28 A kegyelmesség és az igazság megőrzik a királyt, megerősíti irgalmasság által az ő székét.
kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
29 Az ifjaknak ékessége az ő erejök; és a véneknek dísze az ősz haj.
beauty youth strength their and glory old greyheaded
30 A kékek és a sebek távoztatják el a gonoszt, és a belső részekig ható csapások.
wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen