< Példabeszédek 18 >

1 A maga kivánsága után megy az agyas ember, minden igaz bölcseség ellen dühösködik.
Los egoístas solo se complacen a sí mismos. Atacan todo lo que procede de la inteligencia.
2 Nem gyönyörködik a bolond az értelemben, hanem abban, hogy az ő elméje nyilvánvalóvá legyen.
A los necios no les importa entender, sino solo expresar sus opiniones.
3 Mikor eljő az istentelen, eljő a megútálás; és a szidalommal a gyalázat.
Con la maldad viene el desprecio, y con la deshonra viene la desgracia.
4 Mély víz az ember szájának beszéde, buzogó patak a bölcseségnek kútfeje.
Las palabras de las personas pueden ser profundas como las aguas; como una corriente que brota y es la fuente de la sabiduría.
5 A gonosz személyének kedvezni nem jó, elfordítani az igazat az ítéletben.
No es correcto mostrar preferencia con el culpable y privar al inocente de la justicia.
6 A bolondnak beszédei szereznek versengést, és az ő szája ütésekért kiált.
Las palabras de los necios los meten en problemas, como si pidieran a gritos una paliza.
7 A bolondnak szája az ő romlása, és az ő beszédei az ő életének tőre.
Los necios caen por sus propias palabras. Sus propias palabras los enredan en una trampa.
8 A susárlónak beszédei hizelkedők; és azok a szív belsejét áthatják.
Escuchar chismes es como comer bocados de tu comida favorita. Llegan hasta lo más profundo.
9 A ki lágyan viseli magát az ő dolgában, testvére annak, a ki tönkre tesz.
La pereza y la destrucción son hermanos.
10 Erős torony az Úrnak neve, ahhoz folyamodik az igaz, és bátorságos lészen.
El Señor es una torre protectora para los justos, bajo la cual pueden estar seguros.
11 A gazdagnak vagyona az ő erős városa, és mint a magas kőfal, az ő gondolatja szerint.
Los ricos ven la riqueza como una ciudad fortificada. Es como un muro alto en su imaginación.
12 A megromlás előtt felfuvalkodik az ember elméje; a tisztesség előtt pedig alázatosság van.
El orgullo conduce a la destrucción. La humildad precede a la honra.
13 A ki felel valamit, míg meg nem hallja, ez bolondság és gyalázatos rá nézve.
Responder antes de escuchar es estupidez y vergüenza.
14 A férfiú lelke elviseli a maga erőtlenségét; de a megtört lelket ki viseli el?
Con un espíritu valiente podrás combatir la enfermedad, pero si tu espíritu está quebrantado, será imposible soportarla.
15 Az eszesnek elméje tudományt szerez, és a bölcseknek füle tudományt keres.
Una mente inteligente adquiere conocimiento; los sabios están prestos para escuchar el conocimiento.
16 Az embernek ajándéka szabad útat szerez néki, és a nagyoknak orczája elé viszi őt.
Un don abrirá puertas para ti, y te llevará a la presencia de personas importantes.
17 Igaza van annak, a ki első a perben; mígnem eljő az ő peresfele, és megvizsgálja őt.
La primera persona en alegar un caso estará en lo correcto hasta que alguien llegue a examinarlos.
18 A versengéseket megszünteti a sorsvetés, és az erőseket elválasztja.
Entre los poderosos echar suertes puede acabar una disputa y mostrar la decisión correcta.
19 A felingerelt atyafiú erősb az erős városnál, és az ilyen versengések olyanok, mint a vár zárja.
Un hermano a quien has ofendido será más difícil de reconquistar que una ciudad fortificada. Las peleas separan a las personas como barras en las puertas de un castillo.
20 A férfi szájának hasznával elégedik meg az ő belseje; az ő beszédének jövedelmével lakik jól.
Asegúrate de estar en paz con lo que dices, porque siempre tendrás que vivir con tus palabras.
21 Mind a halál, mind az élet a nyelv hatalmában van, és a miképen kiki szeret azzal élni, úgy eszi annak gyümölcsét.
Tus palabras tienen el poder de traer vida o muerte; aquellos que disfrutan hablar mucho tendrán que vivir con las consecuencias.
22 Megnyerte a jót, a ki talált feleséget, és vett jóakaratot az Úrtól!
Si encuentras una esposa has hallado un bien, y serás bendecido por el Señor.
23 Alázatos kérést szól a szegény; a gazdag pedig keményen felel.
Los pobres ruegan por misericordia, pero los ricos responden con dureza.
24 Az ember, a kinek sok barátja van, széttöretik; de van barát, a ki ragaszkodóbb a testvérnél.
Algunos amigos te abandonarán, pero hay un amigo que estará más cercano que un hermano.

< Példabeszédek 18 >