< Példabeszédek 12 >
1 A ki szereti a dorgálást, szereti a tudományt; a ki pedig gyűlöli a fenyítéket, oktalan az.
to love: lover discipline to love: lover knowledge and to hate argument stupid
2 A jó ember jóakaratot nyer az Úrtól; de a gonosz embert kárhoztatja ő.
pleasant to promote acceptance from LORD and man plot be wicked
3 Nem erősül meg ember az istentelenséggel; az igazaknak pedig gyökerök ki nem mozdul.
not to establish: establish man in/on/with wickedness and root righteous not to shake
4 A derék asszony koronája az ő férjének; de mint az ő csontjaiban való rothadás, olyan a megszégyenítő.
woman: wife strength: worthy crown master: husband her and like/as rottenness in/on/with bone his be ashamed
5 Az igazaknak gondolatjaik igazak; az istentelenek tanácsa csalás.
plot righteous justice counsel wicked deceit
6 Az istenteleneknek beszédei leselkednek a vér után; az igazaknak pedig szája megszabadítja azokat.
word wicked to ambush blood and lip upright to rescue them
7 Leomlanak az istentelenek, és oda lesznek; az igazak háza pedig megáll.
to overturn wicked and nothing they and house: home righteous to stand: stand
8 Az ő értelme szerint dicsértetik a férfiú; de az elfordult elméjű útálatos lesz.
to/for lip: according understanding his to boast: praise man and to twist heart to be to/for contempt
9 Jobb, a kit kevésre tartanak, és szolgája van, mint a ki magát felmagasztalja, és szűk kenyerű.
pleasant to dishonor and servant/slave to/for him from to honor: honour and lacking food: bread
10 Az igaz az ő barmának érzését is ismeri, az istentelenek szíve pedig kegyetlen.
to know righteous soul: life animal his and compassion wicked cruel
11 A ki míveli az ő földét, megelégedik eledellel; a ki pedig követ hiábavalókat, bolond az.
to serve: labour land: soil his to satisfy food: bread and to pursue worthless lacking heart
12 Kivánja az istentelen a gonoszok prédáját; de az igaznak gyökere ád gyümölcsöt.
to desire wicked net bad: evil and root righteous to give: give
13 Az ajkaknak vétkében gonosz tőr van, de kimenekedik a nyomorúságból az igaz.
in/on/with transgression lips snare bad: evil and to come out: come from distress righteous
14 Az ő szájának gyümölcséből elégedik meg a férfi jóval; és az ő cselekedetének fizetését veszi az ember önmagának.
from fruit lip man to satisfy good and recompense hand man (to return: return *Q(K)*) to/for him
15 A bolondnak úta helyes az ő szeme előtt, de a ki tanácscsal él, bölcs az.
way: conduct fool(ish) upright in/on/with eye his and to hear: hear to/for counsel wise
16 A bolondnak haragja azon napon megismertetik; elfedezi pedig a szidalmat az eszes ember.
fool(ish) in/on/with day: today to know vexation his and to cover dishonor prudent
17 A ki igazán szól, megjelenti az igazságot, a hamis bizonyság pedig az álnokságot.
to breathe faithfulness to tell righteousness and witness deception deceit
18 Van olyan, a ki beszél hasonlókat a tőrszúrásokhoz; de a bölcseknek nyelve orvosság.
there to speak rashly like/as thrust sword and tongue wise healing
19 Az igazmondó ajak megáll mind örökké; a hazugságnak pedig nyelve egy szempillantásig.
lips truth: true to establish: establish to/for perpetuity and till to disturb tongue deception
20 Álnokság van a gonosz gondolóknak szívében; a békességnek tanácsosiban pedig vígasság.
deceit in/on/with heart to plow/plot bad: evil and to/for to advise peace joy
21 Nem vettetik az igaz semmi bántásba; az istentelenek pedig teljesek nyavalyával.
not to meet to/for righteous all evil: trouble and wicked to fill bad: evil
22 Útálatosok az Úrnál a csalárd beszédek; a kik pedig cselekesznek hűségesen, kedvesek ő nála.
abomination LORD lips deception and to make: do faithfulness acceptance his
23 Az eszes ember elfedezi a tudományt; a bolondok elméje pedig kikiáltja a bolondságot.
man prudent to cover knowledge and heart fool to call: call out folly
24 A gyorsaknak keze uralkodik; a rest pedig adófizető lesz.
hand sharp to rule (and slackness *L(bah)*) to be to/for taskworker
25 A férfiúnak elméjében való gyötrelem megalázza azt; a jó szó pedig megvidámítja azt.
anxiety in/on/with heart man to bow her and word pleasant to rejoice her
26 Útba igazítja az ő felebarátját az igaz; de az istentelenek útja eltévelyíti őket.
to spy from neighbor his righteous and way: conduct wicked to go astray them
27 Nem süti meg a rest, a mit vadászásával fogott; de drága marhája az embernek serénysége.
not to roast slackness wild game his and substance man precious sharp
28 Az igazságnak útjában van élet; és az ő ösvényének úta halhatatlanság.
in/on/with way righteousness life and way: road path not death