< Nehemiás 7 >

1 És lőn, hogy midőn megépítteték a kőfal, felállítám az ajtókat és kirendeltetének a kapunállók, az énekesek és a Léviták őrizetre;
Surların onarımı bitip kapılar yerine takıldıktan sonra, kapı nöbetçileri, ezgiciler ve Levililer göreve atandı.
2 És hadnagyokká tevém Jeruzsálem fölött Hanánit, testvéremet és Hanániást, a vár fejedelmét, mivel hogy ő hűségesebb és istenfélőbb vala sokaknál.
Kardeşim Hanani'yle kale komutanı Hananya'yı Yeruşalim'e yönetici atadım. Hananya güvenilir bir kişiydi. Çoğu insandan daha çok Tanrı'dan korkardı.
3 És mondék nékik: Meg ne nyittassanak Jeruzsálem kapui mindaddig, míg a nap melegen nem süt, és míg az őrök ott állanak, addig tegyék be az ajtókat és zárjátok be azokat; azután állítsatok őrizőket Jeruzsálem lakosai közül, némelyeket az ő vigyázó helyökre, s másokat az ő házok ellenébe.
Onlara, “Güneş ortalığı ısıtıncaya kadar Yeruşalim kapıları açılmasın” dedim, “Kapı nöbetçileri görev başındayken kapıları kapalı tutsunlar. Kapıları siz sürgüleyin ve Yeruşalim'de oturanlara nöbet görevi verin. Bazıları bu görevi yapsın, bazıları da evlerinin çevresinde nöbet tutsun.”
4 A város pedig felette igen széles vala és nagy, s a nép kevés lévén benne, házak nem épültek.
Yeruşalim geniş, büyük bir kentti, ama nüfusu azdı. İçindeki evler henüz onarılmamıştı.
5 Felindítá azért az én Istenem szívemet, hogy egybegyűjtsem az előljárókat, a főembereket és a népet, hogy felírattassanak; és megtalálám azok nemzetségének könyvét, a kik először jöttek vala fel Babilóniából, melyben ily írást találék:
Tanrım soylarına göre halkın sayımı yapılabilsin diye soyluları, yetkilileri ve bütün halkı toplamamı istedi. Sürgünden ilk dönenlerin soy kütüğünü buldum. İçinde şunlar yazılıydı:
6 Ezek a tartománynak fiai, a kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket fogva vitetett Nabukodonozor, Babilónia királya, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
Babil Kralı Nebukadnessar'ın sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden Yeruşalim ve Yahuda'daki kendi kentlerine döndü.
7 Kik jövének Zorobábellel: Jésua, Nehémiás, Azariás, Raámia, Nahamáni, Mordokhai, Bilsán, Miszpereth, Bigvai, Nehum, Baána. Izráel népe férfiainak számok ez:
Bunlar Zerubbabil, Yeşu, Nehemya, Azarya, Raamya, Nahamani, Mordekay, Bilşan, Misperet, Bigvay, Nehum ve Baana'nın önderliğinde geldiler. Sürgünden dönen İsrailliler'in sayıları şöyleydi:
8 Parós fiai: kétezerszázhetvenkettő;
Paroşoğulları: 2 172
9 Sefátja fiai: háromszázhetvenkettő;
Şefatyaoğulları: 372
10 Arah fiai: hatszázötvenkettő;
Arahoğulları: 652
11 Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól: kétezernyolczszáztizennyolcz;
Yeşu ve Yoav soyundan Pahat-Moavoğulları: 2 818
12 Elám fiai: ezerkétszázötvennégy;
Elamoğulları: 1 254
13 Zattu fiai: nyolczszáznegyvenöt;
Zattuoğulları: 845
14 Zakkai fiai: hétszázhatvan;
Zakkayoğulları: 760
15 Binnui fiai: hatszáznegyvennyolcz;
Binnuyoğulları: 648
16 Bébai fiai: hatszázhuszonnyolcz;
Bevayoğulları: 628
17 Azgád fiai: kétezerháromszázhuszonkettő;
Azgatoğulları: 2 322
18 Adónikám fiai: hatszázhatvanhét;
Adonikamoğulları: 667
19 Bigvai fiai: kétezerhatvanhét;
Bigvayoğulları: 2067
20 Adin fiai: hatszázötvenöt;
Adinoğulları: 655
21 Áter fiai, Ezékiástól: kilenczvennyolcz;
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
22 Hásum fiai: háromszázhuszonnyolcz;
Haşumoğulları: 328
23 Bésai fiai: háromszázhuszonnégy;
Besayoğulları: 324
24 Hárif fiai: száztizenkettő;
Harifoğulları: 112
25 Gibeon fiai: kilenczvenöt;
Givonlular: 95
26 Bethlehem és Netófa férfiai: száznyolczvannyolcz;
Beytlehemliler ve Netofalılar: 188
27 Anathóth férfiai: százhuszonnyolcz;
Anatotlular: 128
28 Beth-Azmáveth férfiai: negyvenkettő;
Beytazmavetliler: 42
29 Kirjáth-Jeárim, Kefira és Beéróth férfiai: hétszáznegyvenhárom;
Kiryat-Yearimliler, Kefiralılar ve Beerotlular: 743
30 Ráma és Géba férfiai: hatszázhuszonegy;
Ramalılar ve Gevalılar: 621
31 Mikmás férfiai: százhuszonkettő;
Mikmaslılar: 122
32 Béthel és Ai férfiai: százhuszonhárom;
Beytel ve Ay kentlerinden olanlar: 123
33 A másik Nébó férfiai: ötvenkettő;
Öbür Nevo Kenti'nden olanlar: 52
34 A másik Elám fiai: ezerkétszázötvennégy;
Öbür Elam Kenti'nden olanlar: 1254
35 Hárim fiai: háromszázhúsz;
Harimliler: 320
36 Jerikó fiai: háromszáznegyvenöt;
Erihalılar: 345
37 Lód, Hádid és Ónó fiai: hétszázhuszonegy;
Lod, Hadit ve Ono kentlerinden olanlar: 721
38 Szenáa fiai: háromezerkilenczszázharmincz;
Senaalılar: 3 930
39 A papok: Jedája fiai Jésua családjából: kilenczszázhetvenhárom;
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973
40 Immér fiai: ezerötvenkettő;
İmmeroğulları: 1 052
41 Pashur fiai: ezerkétszáznegyvenhét;
Paşhuroğulları: 1 247
42 Hárim fiai: ezertizenhét;
Harimoğulları: 1017
43 A Léviták: Jésua és Kadmiel fiai, Hódávia fiaitól: hetvennégy;
Levililer: Kadmiel ve Hodeva soyundan gelen Yeşuoğulları: 74
44 Az énekesek: Asáf fiai: száznegyvennyolcz;
Ezgiciler: Asafoğulları: 148
45 A kapunállók: Sallum fiai, Áter fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai: százharmincznyolcz;
Tapınak kapı nöbetçileri: Şallumoğulları, Ateroğulları, Talmonoğulları, Akkuvoğulları, Hatitaoğulları, Şovayoğulları: 138
46 A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai,
Tapınak görevlileri: Sihaoğulları, Hasufaoğulları, Tabbaotoğulları,
47 Kérósz fiai, Szia fiai, Pádón fiai,
Kerosoğulları, Siaoğulları, Padonoğulları,
48 Lebána fiai, Hagába fiai, Salmai fiai,
Levanaoğulları, Hagavaoğulları, Şalmayoğulları,
49 Hanán fiai, Giddél fiai, Gahar fiai,
Hananoğulları, Giddeloğulları, Gaharoğulları,
50 Reája fiai, Resin fiai, Nekóda fiai,
Reayaoğulları, Resinoğulları, Nekodaoğulları,
51 Gazzám fiai, Uzza fiai, Pászéah fiai,
Gazzamoğulları, Uzzaoğulları, Paseahoğulları,
52 Bészai fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai,
Besayoğulları, Meunimoğulları, Nefişesimoğulları,
53 Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
Bakbukoğulları, Hakufaoğulları, Harhuroğulları,
54 Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
Baslitoğulları, Mehidaoğulları, Harşaoğulları,
55 Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
Barkosoğulları, Siseraoğulları, Temahoğulları,
56 Nesiah fiai, Hatifa fiai;
Nesiahoğulları, Hatifaoğulları.
57 A Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Szófereth fiai, Perida fiai,
Süleyman'ın kullarının soyu: Sotayoğulları, Soferetoğulları, Peridaoğulları,
58 Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
Yalaoğulları, Darkonoğulları, Giddeloğulları,
59 Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hassebaim fiai, Ámon fiai;
Şefatyaoğulları, Hattiloğulları, Pokeret-Hassevayimoğulları, Amonoğulları.
60 Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai, háromszázkilenczvenkettő.
Tapınak görevlileriyle Süleyman'ın kullarının soyundan olanlar: 392
61 És ezek, a kik feljövének Tel-Melahból, Tel-Harsából, Kerub-Addán-Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráelből valók-é?
Tel-Melah, Tel-Harşa, Keruv, Addon ve İmmer'den dönen, ancak hangi aileden olduklarını ve soylarının İsrail'den geldiğini kanıtlayamayanlar şunlardır:
62 Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai, hatszáznegyvenkettő;
Delayaoğulları, Toviyaoğulları, Nekodaoğulları: 642
63 És a papok közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, a ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget és ezek nevéről nevezteték;
Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.
64 Ezek keresték írásukat, tudniillik nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
Bunlar soy kütüklerini aradılar. Ama yazılı bir kayıt bulamayınca, kâhinlik görevi ellerinden alındı.
65 És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem a pap ítél az Urimmal és Tummimmal;
Vali, Urim ile Tummim'i kullanan bir kâhin çıkıncaya dek en kutsal yiyeceklerden yememelerini buyurdu.
66 Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
Bütün halk toplam 42 360 kişiydi.
67 Szolgáikon és szolgálóikon kivül – ezek valának hétezerháromszázharminczheten – valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszáznegyvenöten;
Ayrıca 7 337 erkek ve kadın köle, kadınlı erkekli 245 ezgici, 736 at, 245 katır, 435 deve, 6 720 eşek vardı.
68 Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
69 Tevéik négyszázharminczöt, szamaraik hatezerhétszázhúsz.
70 Némelyek pedig a családfők közül adakozának az építésre: a király helytartója ada a kincsekhez aranyban ezer dárikot, ötven medenczét, ötszázharmincz papi ruhát;
Bazı aile başları onarım işi için bağışta bulundu: Vali hazineye 1 000 darik altın, 50 çanak, 530 kâhin mintanı bağışladı.
71 A többi családfők pedig adának az építés költségére aranyban húszezer dárikot, és ezüstben kétezerkétszáz mánét;
Bazı aile başları da iş için hazineye 20 000 darik altın, 2 200 mina gümüş verdiler.
72 És a mit a többi nép ada, az aranyban húszezer dárik, és ezüstben kétezer máne, és hatvanhét papiruha vala.
Halkın geri kalanı ise, toplam 20 000 darik altın, 2 000 mina gümüş ve 67 kâhin mintanı verdi.
73 És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a kapunállók, mind az énekesek, mind a nép fiai, mind a Léviták szolgái, szóval az egész Izráel a magok városaikban.
Kâhinler, Levililer, tapınak görevlileri ve kapı nöbetçileri, ezgiciler, sıradan insanlar ve bütün İsrailliler kentlerine yerleştiler.

< Nehemiás 7 >