< Máté 24:26 >

26 Azért ha azt mondják majd néktek: Ímé a pusztában van; ne menjetek ki. Ímé a belső szobákban; ne higyjétek.
Nii et kui öeldakse: „Vaata, ta on väljas kõrbes!“, ärge minge sinna vaatama; või kui öeldakse: „Vaata, ta on salaja siin!“, ärge uskuge seda.
If
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

they shall say
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἴπωσιν
Transliteration:
eipōsin
Context:
Next word

to you;
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν·
Transliteration:
humin
Context:
Next word

Behold
Strongs:
Lexicon:
ἰδού
Greek:
ἰδοὺ
Transliteration:
idou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

wilderness
Strongs:
Lexicon:
ἔρημος
Greek:
ἐρήμῳ
Transliteration:
erēmō
Context:
Next word

He is,
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστίν,
Transliteration:
estin
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

shall go forth;
Strongs:
Lexicon:
ἐξέρχομαι
Greek:
ἐξέλθητε·
Transliteration:
exelthēte
Context:
Next word

[or] ‘Behold
Strongs:
Lexicon:
ἰδού
Greek:
ἰδοὺ
Transliteration:
idou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

inner rooms,
Strongs:
Lexicon:
ταμεῖον
Greek:
ταμείοις,
Transliteration:
tameiois
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

shall believe [it].
Strongs:
Lexicon:
πιστεύω
Greek:
πιστεύσητε.
Transliteration:
pisteusēte
Context:
Next word

< Máté 24:26 >