< Máté 2:5 >

5 Azok pedig mondának néki: A júdeai Bethlehemben; mert így írta vala meg a próféta:
Եւ նրանք ասացին նրան. «Հրէաստանի Բեթղեհէմ քաղաքում, որովհետեւ մարգարէի միջոցով այսպէս է գրուած.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

they said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπαν
Transliteration:
eipan
Context:
Next word

to him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ·
Transliteration:
autō
Context:
Next word

In
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Bethlehem
Strongs:
Lexicon:
Βηθλεέμ
Greek:
Βηθλέεμ
Transliteration:
Bēthleem
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

of Judea.
Strongs:
Lexicon:
Ἰουδαία
Greek:
Ἰουδαίας.
Transliteration:
Ioudaias
Context:
Next word

thus
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

it has been written
Strongs:
Lexicon:
γράφω
Greek:
γέγραπται
Transliteration:
gegraptai
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

prophet:
Strongs:
Lexicon:
προφήτης
Greek:
προφήτου·
Transliteration:
prophētou
Context:
Next word

< Máté 2:5 >