< Józsué 12 >

1 Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek Izráelnek fiai, és a kiknek földjét birtokba vették a Jordánon túl, napkelet felé, az Arnon pataktól fogva a Hermon hegyéig, és az egész mezőséget kelet felől:
And these - [are] [the] kings of the land whom they defeated [the] people of Israel and they took possession of land their on [the] other side of the Jordan [the] rising of towards the sun from [the] wadi of Arnon to [the] mountain of Hermon and all the Arabah east-ward.
2 Szíhon, az Emoreusok királya, a ki lakik vala Hesbonban, a ki uralkodik vala Aróertől fogva, a mely van az Arnon patak partján, és a patak közepétől és a Gileád felétől a Jabbok patakig, az Ammon fiainak határáig.
Sihon [the] king of the Amorite[s] who dwelt in Heshbon [who] ruled from Aroer which [is] on [the] edge of [the] wadi of Arnon and [the] middle of the wadi and [the] half of Gilead and to Jabbok the wadi [the] border of [the] people of Ammon.
3 És a mezőségtől a Kinneróth tengerig napkelet felé, és a puszta tengeréig, a Sóstengerig napkelet felé, a Béth-Jesimothi útig, és délfelé a Piszga hegyoldalainak aljáig.
And the Arabah to [the] sea of Kinnereth east-ward and to [the] sea of the Arabah [the] Sea of Salt east-ward [the] direction of Beth Jeshimoth and from [the] south under [the] slopes of Pisgah.
4 És Ógnak, a Básán királyának tartománya, a ki Refaim maradékai közül való, a ki Astarotban és Edreiben lakozik vala.
And [the] territory of Og [the] king of Bashan one of [the] remnant of the Rephaites who dwelt in Ashtaroth and in Edrei.
5 És uralkodik vala Hermon hegyén, Szalkhában és az egész Básánban, a Gesurnak és Maakhátnak határáig, és a fél Gileádon, Szíhonnak, Hesbon királyának határáig.
And [who] ruled over [the] mountain of Hermon and over Salecah and over all Bashan to [the] border of the Geshurite[s] and the Maacathite[s] and [the] half of Gilead [the] border of Sihon [the] king of Heshbon.
6 Mózes, az Úrnak szolgája és Izráelnek fiai verték le őket, és oda adta azt a földet Mózes, az Úrnak szolgája örökségül a Rúben és Gád nemzetségeknek és a Manassé nemzetség felének.
Moses [the] servant of Yahweh and [the] people of Israel they defeated them and he gave it Moses [the] servant of Yahweh a possession to the Reubenite[s] and to the Gadite[s] and to [the] half of [the] tribe of Manasseh.
7 Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek vala Józsué és az Izráelnek fiai a Jordán másik oldalán napnyugat felé, Baál-Gádtól fogva, a mely van a Libánon völgyében, egészen a kopasz hegyig, a mely Szeír felé emelkedik. És oda adá azt Józsué örökségül az Izráel nemzetségeinek, az ő osztályrészeik szerint:
And these [are] [the] kings of the land whom he defeated Joshua and [the] people of Israel on [the] other side of the Jordan west-ward from Baal Gad in [the] valley of Lebanon and to the mountain Halak which goes up Seir towards and he gave it Joshua to [the] tribes of Israel a possession according to divisions their.
8 A hegységben és a síkságon, a mezőségen és a hegyoldalakon, a pusztán és a déli vidéken, a Khittheus, Emoreus, Kananeus, Perizeus, Khivveus és Jebuzeusok földjét.
In the hill country and in the Shephelah and in the Arabah and on the slopes and in the wilderness and in the Negev the Hittite[s] the Amorite[s] and the Canaanite[s] the Perizzite[s] the Hivite[s] and the Jebusite[s].
9 Jérikhónak királya egy; Ainak, a mely oldalra vala Béthel felé, királya egy;
[the] king of Jericho one [the] king of Ai which [is] from [the] side of Beth-el one.
10 Jeruzsálemnek királya egy, Hebronnak királya egy;
[the] king of Jerusalem one [the] king of Hebron one.
11 Jármutnak királya egy, Lákisnak királya egy;
[the] king of Jarmuth one [the] king of Lachish one.
12 Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;
[the] king of Eglon one [the] king of Gezer one.
13 Debirnek királya egy, Gédernek királya egy;
[the] king of Debir one [the] king of Geder one.
14 Hormáhnak királya egy, Aradnak királya egy;
[the] king of Hormah one [the] king of Arad one.
15 Libnának királya egy; Adullámnak királya egy;
[the] king of Libnah one [the] king of Adullam one.
16 Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
[the] king of Makkedah one [the] king of Beth-el one.
17 Tappuáhnak királya egy, Héfernek királya egy;
[the] king of Tappuah one [the] king of Hepher one.
18 Afeknek királya egy, Lassáronnak királya egy;
[the] king of Aphek one [the] king of Sharon one.
19 Mádonnak királya egy, Hásornak királya egy;
[the] king of Madon one [the] king of Hazor one.
20 Simron Meronnak királya egy, Aksáfnak királya egy;
[the] king of Shimron Meron one [the] king of Acshaph one.
21 Taanáknak királya egy, Megiddónak királya egy;
[the] king of Taanach one [the] king of Megiddo one.
22 Kedesnek királya egy, a Kármelen levő Jokneámnak királya egy;
[the] king of Kedesh one [the] king of Jokneam of Carmel one.
23 A Dór magaslatán levő Dórnak királya egy, a Gilgál népeinek királya egy;
[the] king of Dor of Naphath of Dor one [the] king of Goyim of Gilgal one.
24 Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.
[the] king of Tirzah one all [the] kings [were] thirty and one.

< Józsué 12 >