< János 6:28 >

28 Mondának azért néki: Mit csináljunk, hogy az Isten dolgait cselekedjük?
"What are we to do," they asked, "in order to carry out the things that God requires?"
They said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπον
Transliteration:
eipon
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

Him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν·
Transliteration:
auton
Context:
Next word

What
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

shall we do
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιῶμεν
Transliteration:
poiōmen
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

we may be doing
Strongs:
Lexicon:
ἐργάζομαι
Greek:
ἐργαζώμεθα
Transliteration:
ergazōmetha
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

works
Strongs:
Lexicon:
ἔργον
Greek:
ἔργα
Transliteration:
erga
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God?
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ;
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< János 6:28 >