< Jób 35 >

1 Tovább is felele Elihu, és monda:
ויען אליהו ויאמר
2 Azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: Az én igazságom nagyobb, mint Istené?
הזאת חשבת למשפט אמרת צדקי מאל
3 Hogyha ezt mondod: Mi hasznod belőle? Mivel várhatok többet, mintha vétkezném?
כי-תאמר מה-יסכן-לך מה-אעיל מחטאתי
4 Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
אני אשיבך מלין-- ואת-רעיך עמך
5 Tekints az égre és lásd meg; és nézd meg a fellegeket, milyen magasan vannak feletted!
הבט שמים וראה ושור שחקים גבהו ממך
6 Hogyha vétkezel, mit tehetsz ellene; ha megsokasítod bűneidet, mit ártasz néki?
אם-חטאת מה-תפעל-בו ורבו פשעיך מה-תעשה-לו
7 Ha igaz vagy, mit adsz néki, avagy mit kap a te kezedből?
אם-צדקת מה-תתן-לו או מה-מידך יקח
8 Az olyan embernek árt a te gonoszságod, mint te vagy, és igazságod az ilyen ember fiának használ.
לאיש-כמוך רשעך ולבן-אדם צדקתך
9 A sok erőszak miatt kiáltoznak; jajgatnak a hatalmasok karja miatt;
מרב עשוקים יזעיקו ישועו מזרוע רבים
10 De egy sem mondja: Hol van Isten, az én teremtőm, a ki hálaénekre indít éjszaka;
ולא-אמר--איה אלוה עשי נתן זמרות בלילה
11 A ki többre tanít minket a mezei vadaknál, és bölcsebbekké tesz az ég madarainál?
מלפנו מבהמות ארץ ומעוף השמים יחכמנו
12 Akkor azután kiálthatnak, de ő nem felel a gonoszok kevélysége miatt;
שם יצעקו ולא יענה-- מפני גאון רעים
13 Mert a hiábavalóságot Isten meg nem hallgatja, a Mindenható arra nem tekint.
אך-שוא לא-ישמע אל ושדי לא ישורנה
14 Hátha még azt mondod: Te nem látod őt; az ügy előtte van és te reá vársz!
אף כי-תאמר לא תשורנו דין לפניו ותחולל לו
15 Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
ועתה--כי-אין פקד אפו ולא-ידע בפש מאד
16 Azért tátja fel Jób hívságra a száját, és szaporítja a szót értelem nélkül.
ואיוב הבל יפצה-פיהו בבלי-דעת מלין יכבר

< Jób 35 >