< Jób 35 >

1 Tovább is felele Elihu, és monda:
Then Elihu also said this:
2 Azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: Az én igazságom nagyobb, mint Istené?
“[Job, ] do you think that what you said is right/correct? You say, ‘God knows that I am innocent,’
3 Hogyha ezt mondod: Mi hasznod belőle? Mivel várhatok többet, mintha vétkezném?
and you say [to God], ‘What good have I received for not sinning? What benefit have I received from that?’ [DOU, RHQ]
4 Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
[Well, ] I will answer you, and I will answer your three friends, too.
5 Tekints az égre és lásd meg; és nézd meg a fellegeket, milyen magasan vannak feletted!
“[Job], look up at the sky; look at the clouds that are high above you and realize [that God is far above everything].
6 Hogyha vétkezel, mit tehetsz ellene; ha megsokasítod bűneidet, mit ártasz néki?
If you have sinned, that does not [RHQ] harm God at all. If many times you do things that are wrong, that certainly does not [RHQ] affect him [DOU].
7 Ha igaz vagy, mit adsz néki, avagy mit kap a te kezedből?
And if you are righteous, does that help God? No, he is not benefited by anything that you do [DOU].
8 Az olyan embernek árt a te gonoszságod, mint te vagy, és igazságod az ilyen ember fiának használ.
It is other people who suffer because of the wicked things that you do, but by doing good things for people, you help them.
9 A sok erőszak miatt kiáltoznak; jajgatnak a hatalmasok karja miatt;
“People cry out because of the many things that people do to others to (oppress them/treat them cruelly); they call for help because of the things that powerful people do [MTY] to them.
10 De egy sem mondja: Hol van Isten, az én teremtőm, a ki hálaénekre indít éjszaka;
But (no one/none of them) calls out [to God], saying ‘Why does God, my creator, [not help me]? He [should] enable me to sing [joyful] songs, [instead of very sad songs, ] during the night.
11 A ki többre tanít minket a mezei vadaknál, és bölcsebbekké tesz az ég madarainál?
He [should be able to] teach us more than all the wild animals do; he [should] enable us to become wiser than [all] the birds are!’
12 Akkor azután kiálthatnak, de ő nem felel a gonoszok kevélysége miatt;
People cry out [for help], but God does not answer them, because those who cry out are proud and evil people.
13 Mert a hiábavalóságot Isten meg nem hallgatja, a Mindenható arra nem tekint.
It is useless for them to cry out, because God, the Almighty One, does not pay any attention to what they say.
14 Hátha még azt mondod: Te nem látod őt; az ügy előtte van és te reá vársz!
So, when you complain that you cannot see God, and you tell him that you are waiting for him [to decide whether or not you should be punished for what you have done], God will not listen to you, either!
15 Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
Furthermore, [you say that] because he does not pay attention when people commit sins, he does not become angry and punish them.
16 Azért tátja fel Jób hívságra a száját, és szaporítja a szót értelem nélkül.
You say things that are useless; you say a lot of things without knowing [what you are talking about].”

< Jób 35 >