< Jób 35 >
1 Tovább is felele Elihu, és monda:
Then commenced Elihu, and said,
2 Azt gondolod-é igaznak, ha így szólsz: Az én igazságom nagyobb, mint Istené?
Dost thou deem this to be just, that thou hast said, “My righteousness is more than God's?”
3 Hogyha ezt mondod: Mi hasznod belőle? Mivel várhatok többet, mintha vétkezném?
For thou sayest, “What benefit will it be unto thee? what more profit shall I have, than if I had sinned?”
4 Én megadom rá néked a feleletet, és barátaidnak te veled együtt.
I will truly reply unto thee with words, and unto thy friends with thee.
5 Tekints az égre és lásd meg; és nézd meg a fellegeket, milyen magasan vannak feletted!
Look unto the heavens, and see; and gaze on the skies which are higher than thou.
6 Hogyha vétkezel, mit tehetsz ellene; ha megsokasítod bűneidet, mit ártasz néki?
If thou sin, what dost thou effect against him? and if thy transgressions be multiplied, what canst thou do unto him?
7 Ha igaz vagy, mit adsz néki, avagy mit kap a te kezedből?
If thou be righteous, what givest thou him? or what doth he accept out of thy hand?
8 Az olyan embernek árt a te gonoszságod, mint te vagy, és igazságod az ilyen ember fiának használ.
A man like thyself thy wickedness may reach, and a son of earth thy righteousness.
9 A sok erőszak miatt kiáltoznak; jajgatnak a hatalmasok karja miatt;
By reason of the multitude of oppressions [the wicked] cause men to cry: these complain aloud because of the arm of the mighty.
10 De egy sem mondja: Hol van Isten, az én teremtőm, a ki hálaénekre indít éjszaka;
But [man] saith not, Where is God my maker, who bestoweth joyful songs even in the night;
11 A ki többre tanít minket a mezei vadaknál, és bölcsebbekké tesz az ég madarainál?
Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of the heavens?
12 Akkor azután kiálthatnak, de ő nem felel a gonoszok kevélysége miatt;
There do they cry, but he answereth not: because of the pride of evil men.
13 Mert a hiábavalóságot Isten meg nem hallgatja, a Mindenható arra nem tekint.
Only what is false will God not hear, nor will the Almighty regard it.
14 Hátha még azt mondod: Te nem látod őt; az ügy előtte van és te reá vársz!
Although thou sayest, thou canst not see him: yet the decision is before him; and do thou wait for him.
15 Most pedig, mivel nem büntet haragja, és nem figyelmez a nagy álnokságra:
But now, because his anger hath punished nothing, shall he not greatly take cognizance of the multitude of sins?
16 Azért tátja fel Jób hívságra a száját, és szaporítja a szót értelem nélkül.
But Job openeth wide his mouth for nought: without knowledge he heapeth up words.