< Jób 26 >
1 Jób pedig felele, és monda:
Entonces Job respondió y dijo:
2 Bezzeg jól segítettél a tehetetlenen, meggyámolítottad az erőtelen kart!
¿Cómo le has ayudado al que no tiene poder? ¿Cómo has sido la salvación del brazo que no tiene fuerza?
3 Bezzeg jó tanácsot adtál a tudatlannak, és sok értelmet tanusítottál!
¿Cómo le has dado enseñanza a aquel que no tiene sabiduría, y dejado completamente claro el verdadero conocimiento?
4 Kivel beszélgettél, és kinek a lelke jött ki belőled?
¿A quién se han dicho tus palabras? ¿Y de quién salió tu espíritu?
5 A halottak is megremegnek tőle; a vizek alatt levők és azok lakói is.
Las sombras están temblando en las aguas y los que viven en ellas.
6 Az alvilág mezítelen előtte, és eltakaratlan a holtak országa. (Sheol )
El infierno se descubre ante él, y la destrucción no tiene velo. (Sheol )
7 Ő terjeszti ki északot az üresség fölé és függeszti föl a földet a semmiség fölé.
Por su mano, el norte se extiende en el espacio, y la tierra cuelga de la nada.
8 Ő köti össze felhőibe a vizeket úgy, hogy a felhő alattok meg nem hasad.
Por él las aguas se cierran en sus densas nubes, y la nube no rompe bajo ellas.
9 Ő rejti el királyi székének színét, felhőjét fölibe terítvén.
Cubre la cara de su trono, y su nube se extiende sobre él.
10 Ő szab határt a víz színe fölé – a világosságnak és setétségnek elvégződéséig.
Por él se marca un círculo en la faz de las aguas, hasta los límites de la luz y la oscuridad.
11 Az egek oszlopai megrendülnek, és düledeznek fenyegetéseitől.
Los pilares del cielo tiemblan de miedo, y están atónitos por sus amenazas.
12 Erejével felriasztja a tengert, és bölcseségével megtöri Ráhábot.
Por su poder el mar se calmó; y por su sabiduría hirió su arrogancia.
13 Lehelletével megékesíti az eget, keze átdöfi a futó kígyót.
Por su aliento los cielos se vuelven brillantes: por su mano formó la serpiente que se movía rápidamente.
14 Ímé, ezek az ő útainak részei, de mily kicsiny rész az, a mit meghallunk abból! Ám az ő hatalmának mennydörgését ki érthetné meg?
Mira, estas son sólo las afueras de sus caminos; ¡Y es poco lo que viene a nuestros oídos acerca de él! Pero el trueno de sus actos de poder, quien los puede entender.