< Jób 26 >

1 Jób pedig felele, és monda:
Hiob antwortete und sprach:
2 Bezzeg jól segítettél a tehetetlenen, meggyámolítottad az erőtelen kart!
Wie stehest du dem bei, der keine Kraft hat, hilfst dem, der keine Stärke in den Armen hat!
3 Bezzeg jó tanácsot adtál a tudatlannak, és sok értelmet tanusítottál!
Wie gibst du Rat dem, der keine Weisheit hat, und tust kund Verstandes die Fülle!
4 Kivel beszélgettél, és kinek a lelke jött ki belőled?
Zu wem redest du? und wes Odem geht von dir aus?
5 A halottak is megremegnek tőle; a vizek alatt levők és azok lakói is.
Die Toten ängsten sich tief unter den Wassern und denen, die darin wohnen.
6 Az alvilág mezítelen előtte, és eltakaratlan a holtak országa. (Sheol h7585)
Das Grab ist aufgedeckt vor ihm, und der Abgrund hat keine Decke. (Sheol h7585)
7 Ő terjeszti ki északot az üresség fölé és függeszti föl a földet a semmiség fölé.
Er breitet aus die Mitternacht über das Leere und hängt die Erde an nichts.
8 Ő köti össze felhőibe a vizeket úgy, hogy a felhő alattok meg nem hasad.
Er faßt das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen darunter nicht.
9 Ő rejti el királyi székének színét, felhőjét fölibe terítvén.
Er verhüllt seinen Stuhl und breitet seine Wolken davor.
10 Ő szab határt a víz színe fölé – a világosságnak és setétségnek elvégződéséig.
Er hat um das Wasser ein Ziel gesetzt, bis wo Licht und Finsternis sich scheiden.
11 Az egek oszlopai megrendülnek, és düledeznek fenyegetéseitől.
Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.
12 Erejével felriasztja a tengert, és bölcseségével megtöri Ráhábot.
Von seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und durch seinen Verstand zerschmettert er Rahab.
13 Lehelletével megékesíti az eget, keze átdöfi a futó kígyót.
Am Himmel wird's schön durch seinen Wind, und seine Hand durchbohrt die flüchtige Schlange.
14 Ímé, ezek az ő útainak részei, de mily kicsiny rész az, a mit meghallunk abból! Ám az ő hatalmának mennydörgését ki érthetné meg?
Siehe, also geht sein Tun, und nur ein geringes Wörtlein davon haben wir vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?

< Jób 26 >