< Jób 26 >
1 Jób pedig felele, és monda:
Then Job answered and said,
2 Bezzeg jól segítettél a tehetetlenen, meggyámolítottad az erőtelen kart!
“How you have helped one who has no power! How you have saved the arm that has no strength!
3 Bezzeg jó tanácsot adtál a tudatlannak, és sok értelmet tanusítottál!
How you have advised one who has no wisdom and announced to him sound knowledge!
4 Kivel beszélgettél, és kinek a lelke jött ki belőled?
With whose help have you spoken these words? Whose spirit was it that came out from you?
5 A halottak is megremegnek tőle; a vizek alatt levők és azok lakói is.
The dead are made to tremble, those who are beneath the waters and all who dwell in them.
6 Az alvilág mezítelen előtte, és eltakaratlan a holtak országa. (Sheol )
Sheol is naked before God; destruction itself has no covering against him. (Sheol )
7 Ő terjeszti ki északot az üresség fölé és függeszti föl a földet a semmiség fölé.
He stretches out the northern skies over the empty space, and he hangs the earth over nothing.
8 Ő köti össze felhőibe a vizeket úgy, hogy a felhő alattok meg nem hasad.
He binds up the waters in his thick clouds, but the clouds are not torn under them.
9 Ő rejti el királyi székének színét, felhőjét fölibe terítvén.
He covers the surface of the moon and spreads his clouds on it.
10 Ő szab határt a víz színe fölé – a világosságnak és setétségnek elvégződéséig.
He has engraved a circular boundary on the surface of the waters as the line between light and darkness.
11 Az egek oszlopai megrendülnek, és düledeznek fenyegetéseitől.
The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
12 Erejével felriasztja a tengert, és bölcseségével megtöri Ráhábot.
He calmed the sea with his power; by his understanding he shattered Rahab.
13 Lehelletével megékesíti az eget, keze átdöfi a futó kígyót.
By his breath he made the skies clear; his hand pierced the fleeing serpent.
14 Ímé, ezek az ő útainak részei, de mily kicsiny rész az, a mit meghallunk abból! Ám az ő hatalmának mennydörgését ki érthetné meg?
See, these are but the fringes of his ways; how small a whisper do we hear of him! Who can understand the thunder of his power?”