< Jób 25 >

1 Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
Bildad, moun lavil Chwa a, pran lapawòl, li di konsa:
2 Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
-Bondye se chèf. Li fè tout moun respekte l'. Li fè tout moun nan peyi ki nan syèl la viv ak kè poze.
3 Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
Ki moun ki ka konte kantite zanj k'ap sèvi l'? Pa gen kote limyè Bondye a pa klere.
4 Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
Atò, moun ka konprann yo gen rezon devan Bondye? Pitit fanm pouse met atè ka san repwòch devan li?
5 Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
Nan je Bondye, menm lalin lan pa klere ase. Pa gen yonn nan zetwal yo ki bon nèt pou li.
6 Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.
Ale wè pou moun, yon vètè, yon ti krebete! Kisa yo vo nan je Bondye?

< Jób 25 >