< 1 Mózes 5 >

1 Ez az Ádám nemzetségének könyve. A mely napon teremté Isten az embert, Isten hasonlatosságára teremté azt.
Inilah daftar keturunan Adam. (Pada waktu Allah menciptakan manusia, dijadikan-Nya mereka seperti Allah sendiri.
2 Férfiúvá és asszonynyá teremté őket, és megáldá őket és nevezé az ő nevöket Ádámnak, a mely napon teremtetének.
Diciptakan-Nya mereka laki-laki dan perempuan. Diberkati-Nya mereka dan dinamakan-Nya mereka "Manusia".)
3 Élt vala pedig Ádám száz harmincz esztendőt, és nemze fiat az ő képére és hasonlatosságára és nevezé annak nevét Séthnek.
Ketika Adam berumur 130 tahun, ia mendapat anak laki-laki yang mirip dengan dirinya, lalu diberinya nama Set.
4 És telének Ádám napjai, minekutánna Séthet nemzette, nyolczszáz esztendőre, és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Adam masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
5 És lőn Ádám egész életének ideje kilenczszáz harmincz esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 930 tahun.
6 Éle pedig Séth száz öt esztendőt, és nemzé Énóst.
Pada waktu Set berumur 105 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Enos.
7 És éle Séth, minekutánna Énóst nemzette, nyolczszáz hét esztendeig; és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Set masih hidup 807 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
8 És lőn Séth egész életének ideje kilenczszáz tizenkét esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 912 tahun.
9 Éle pedig Énós kilenczven esztendőt, és nemzé Kénánt.
Pada waktu Enos berumur 90 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Kenan.
10 És éle Énós, minekutánna Kénánt nemzette, nyolczszáz tizenöt esztendeig, és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Enos masih hidup 815 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
11 És lőn Énós egész életének ideje kilenczszáz öt esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 905 tahun.
12 Éle pedig Kénán hetven esztendőt, és nemzé Mahalálélt.
Pada waktu Kenan berumur 70 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Mahalaleel.
13 És éle Kénán, minekutánna Mahalálélt nemzette, nyolczszáz negyven esztendeig; és nemze fiakat és leányokat.
Kenan masih hidup 840 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
14 És lőn Kénán egész életének ideje kilenczszáz tíz esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 910 tahun.
15 Éle pedig Mahalálél hatvanöt esztendőt, és nemzé Járedet.
Pada waktu Mahalaleel berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Yared.
16 És éle Mahalálél, minekutánna Járedet nemzette, nyolczszáz harmincz esztendeig, és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Mahalaleel masih hidup 830 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
17 És lőn Mahalálél egész életének ideje nyolczszáz kilenczvenöt esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 895 tahun.
18 Éle pedig Járed száz hatvankét esztendőt, és nemzé Énókhot.
Pada waktu Yared berumur 162 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Henokh.
19 És éle Járed, minekutánna Énókhot nemzette, nyolczszáz esztendőt; és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Yared masih hidup 800 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
20 És lőn Járed egész életének ideje kilenczszáz hatvankét esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 962 tahun.
21 Éle pedig Énókh hatvanöt esztendőt, és nemzé Methuséláht.
Pada waktu Henokh berumur 65 tahun, ia mendapat anak laki-laki namanya Metusalah.
22 És járt Énókh az Istennel, minekutánna Methuséláht nemzette, háromszáz esztendeig; és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Henokh hidup dalam persekutuan dengan Allah selama 300 tahun. Ia mendapat anak-anak lain
23 És lőn Énókh egész életének ideje háromszáz hatvanöt esztendő.
dan mencapai umur 365 tahun.
24 És mivel Énókh Istennel járt vala; eltűnék, mert Isten magához vevé.
Karena Henokh selalu hidup akrab dengan Allah, ia menghilang karena diambil oleh Allah.
25 Éle pedig Methusélah száz nyolczvanhét esztendőt és nemzé Lámekhet.
Pada waktu Metusalah berumur 187 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Lamekh.
26 És éle Methusélah, minekutánna Lámekhet nemzette, hétszáz nyolczvankét esztendőt; és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Metusalah masih hidup 782 tahun lagi dan mendapat anak-anak lain.
27 És lőn Methusélah egész életének ideje kilenczszáz hatvankilencz esztendő; és meghala.
Ia meninggal pada usia 969 tahun.
28 Éle pedig Lámekh száz nyolczvankét esztendőt, és nemze fiat.
Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.
29 És nevezé azt Noénak, mondván: Ez vígasztal meg minket munkálkodásunkban s kezünk terhes fáradozásában e földön, melyet megátkozott az Úr.
Lamekh berkata, "Anak ini akan memberi keringanan pada waktu kita bekerja keras mengolah tanah yang dikutuk TUHAN." Karena itu Lamekh menamakan anak itu Nuh.
30 És éle Lámekh, minekutánna Noét nemzette, ötszáz kilenczvenöt esztendőt; és nemze fiakat és leányokat.
Setelah itu Lamekh masih hidup 595 tahun lagi. Ia mendapat anak-anak lain,
31 És lőn Lámekh egész életének ideje hétszázhetvenhét esztendő; és meghala.
dan meninggal pada usia 777 tahun.
32 És mikor Noé ötszáz esztendős volt, nemzé Noé Sémet, Khámot és Jáfetet.
Setelah Nuh berumur 500 tahun, ia mendapat tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet dan Ham.

< 1 Mózes 5 >