< Ezsdrás 2 >
1 Ezek pedig a tartománynak fiai, kik feljöttek vala a rabság foglyai közül, a kiket Nabukodonozor, Babilónia királya, fogva vitetett Babilóniába, s most visszajövének Jeruzsálembe és Júdába, kiki az ő városába.
Dagitoy dagiti tattao iti probinsia a nakaruk-at iti pannakaibalud kadakuada ni Ari Nebucadnesar a nangipan kadakuada a kas balud idiay Babilonia, dagiti tattao a nagsubli kadagiti tunggal siudadda iti Jerusalem ken iti Judea.
2 Kik jövének Zorobábellel, Jésuával, Nehémiással, Serájával, Rélájával, Mordokhaival, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvaival, Rehummal, Baanával. Izráel népe férfiainak száma ez:
Kaduada a nagsubli da Zerubbabel, Jesua, Nehemias, Seraias, Reelaias, Mardokeo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum ken Baana. Daytoy ti listaan dagiti lallaki manipud kadagiti tattao ti Israel.
3 Paros fiai kétezerszázhetvenkettő;
Dagiti kaputotan ni Paros: 2, 172.
4 Sefátja fiai háromszázhetvenkettő;
Dagiti kaputotan ni Safatias: 372.
5 Árah fiai hétszázhetvenöt;
Dagiti kaputotan ni Aras: 775.
6 Pahath-Moáb fiai, Jésua és Joáb fiaitól, kétezernyolczszáztizenkettő;
Dagiti kaputotan ni Pahat Moab, babaen kenni Jesua ken Joab: 2, 812.
7 Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
Dagiti kaputotan ni Elam: 1, 254.
8 Zattu fiai kilenczszáznegyvenöt;
Dagiti kaputotan ni Zattu: 945.
9 Zakkai fiai hétszázhatvan;
Dagiti kaputotan ni Zaccai: 760.
10 Báni fiai hatszáznegyvenkettő;
Dagiti kaputotan ni Bani: 642.
11 Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
Dagiti kaputotan ni Bebai: 623.
12 Azgád fiai ezerkétszázhuszonkettő;
Dagiti kaputotan ni Azgad: 1, 222.
13 Adónikám fiai hatszázhatvanhat;
Dagiti kaputotan ni Adonikam: 666.
14 Bigvai fiai kétezerötvenhat;
Dagiti kaputotan ni Bigvai: 2, 056.
15 Ádin fiai négyszázötvennégy;
Dagiti kaputotan ni Adin: 454.
16 Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
Dagiti tattao ni Ater babaen kenni Hezekias: siam a pulo ket walo.
17 Bésai fiai háromszázhuszonhárom;
Dagiti kaputotan ni Bezai: 323.
18 Jórá fiai száztizenkettő;
Dagiti kaputotan ni Jora: 112.
19 Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
Dagiti tattao ni Hasum: 223.
20 Gibbár fiai kilenczvenöt;
Dagiti tattao ni Gibbar: siam a pulo ket lima.
21 Bethlehem fiai százhuszonhárom;
Dagiti tattao ti Betlehem: 123.
22 Netófah férfiai ötvenhat;
Dagiti tattao ti Netofa: lima pulo ket innem.
23 Anathóth férfiai százhuszonnyolcz;
Dagiti tattao ti Anatot: 128.
24 Azmáveth fiai negyvenkettő;
Dagiti tattao ti Asmavet: uppat a pulo ket dua.
25 Kirjáth-Árim, Kefira és Beéróth fiai hétszáznegyvenhárom;
Dagiti tattao ti Kiriat Jearim, Kefira ken Beerot: 743.
26 Ráma és Géba fiai hatszázhuszonegy;
Dagiti tattao ti Rama ken Geba: 621.
27 Mikmás férfiai százhuszonkettő;
Dagiti tattao ti Micmas: 122.
28 Béthel és Ái férfiai kétszázhuszonhárom;
Dagiti tattao ti Betel ken Ai: 223.
Dagiti tattao ti Nebo: lima pulo ket dua.
30 Magbis fiai százötvenhat;
Dagiti tattao ti Magbis: 156.
31 A másik Élám fiai ezerkétszázötvennégy;
Dagiti tattao ti sabali nga Elam: 1, 254.
32 Hárim fiai háromszázhúsz;
Dagiti tattao ti Harim: 320.
33 Lód, Hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;
Dagiti tattao ti Lod, Hadid, ken Ono: 725.
34 Jérikó fiai háromszáznegyvenöt;
Dagiti tattao ti Jerico: 345.
35 Szenáa fiai háromezerhatszázharmincz;
Dagiti tattao ti Senaa: 3, 630.
36 A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;
Dagiti papadi: Dagiti kaputotan ni Jedaias iti balay ni Jesua: 973.
37 Immér fiai ezerötvenkettő;
Dagiti kaputotan ni Immer: 1, 052.
38 Pashur fiai ezerkétszáznegyvenhét;
Dagiti kaputotan ni Pasur: 1, 247.
39 Hárim fiai ezertizenhét;
Dagiti kaputotan ni Harim: 1, 017.
40 A Léviták: Jésuának és Kadmiélnek fiai, Hodávia fiaitól, hetvennégy.
Dagiti Levita: Dagiti kaputotan da Jesua ken Kadmiel, a kaputotan ni Hodavias: pitopulo ket uppat.
41 Az énekesek: Asáf fiai százhuszonnyolcz;
Dagiti kumakanta iti templo: Dagiti kaputotan ni Asaf: 128.
42 A kapunállók fiai: Sallum fiai, Ater fiai, Talmón fiai, Akkub fiai, Hatita fiai, Sóbai fiai, összesen százharminczkilencz.
Dagiti kaputotan dagiti agbanbantay iti ruangan: Dagiti kaputotan da Salum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita, ken Sobai: 139 amin.
43 A Léviták szolgái: Siha fiai, Hasufa fiai, Tabbaóth fiai;
Dagidiay naisaad nga agserbi iti templo: Dagiti kaputotan da Siha, Hasufa, Tabaot,
44 Kérósz fiai, Sziaha fiai, Pádón fiai,
Keros, Siaha, Padon,
45 Lebána fiai, Hagába fiai, Akkub fiai,
Lebana, Hagaba, Akkub,
46 Hágáb fiai, Salmai fiai, Hanán fiai,
Hagab, Samlai ken Hanan;
47 Giddél fiai, Gahar fiai, Reája fiai,
dagiti kaputotan da Giddel, Gahar, Reayas,
48 Resin fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai,
Resin, Necoda, Gazzam,
49 Uzza fiai, Pászéah fiai, Bészai fiai,
Uzza, Pasea, Besai,
50 Aszna fiai, Meunim fiai, Nefiszim fiai.
Asna, Meumin ken Nefisim;
51 Bakbuk fiai, Hakufa fiai, Harhur fiai,
dagiti kaputotan da Bakbuk, Hakufa, Harhur,
52 Basluth fiai, Mehida fiai, Harsa fiai,
Baslut, Mehida, Harsa,
53 Barkósz fiai, Sziszera fiai, Temah fiai,
Barkos, Sisera, Tema,
54 Nesiah fiai, Hatifa fiai;
Nesias ken Hatifa.
55 Salamon szolgáinak fiai: Szótai fiai, Haszszófereth fiai, Peruda fiai,
Dagiti kaputotan dagiti adipen ni Solomon: Dagiti kaputotan da Sotai, Hasoferet, Peruda,
56 Jaalá fiai, Darkón fiai, Giddél fiai,
Jaala, Darkon, Giddel,
57 Sefátia fiai, Hattil fiai, Pókhereth-Hássebaim fiai, Ámi fiai.
Sefatias, Hattil, Pokeret Hazzebaim, ken Ami.
58 Összesen a Léviták szolgái és a Salamon szolgáinak fiai háromszázkilenczvenkettő.
Agdagup iti 392 amin a kaputotan dagiti naisaad nga agserbi iti templo ken dagiti kaputotan dagiti adipen ni Solomon.
59 És ezek, a kik feljövének Tél-Melahból, Tél-Harsából, Kerub-Addán-Immérből, de nem mondhatták meg családjukat és eredetüket, hogy Izráel közül valók-é:
Dagidiay pimmanaw manipud Tel Mela, Tel Harsa, Kerub, Addan ken Immer—ngem saanda a mapaneknekan a nagtaud iti Israel ti kapuonanda—agraman
60 Delája fiai, Tóbiás fiai, Nekóda fiai hatszázötvenkettő.
dagiti 652 a kaputotan da Delaias, Tobias ken Necoda.
61 És a papok fiai közül: Habája fiai, Hakkós fiai, Barzillai fiai, ki a Gileádbeli Barzillai leányai közül vett magának feleséget, és ezek nevéről nevezteték;
Ket kadagiti kaputotan dagiti papadi: Dagiti kaputotan da Habaias, Hakkoz, ken Barzillai (a nakiasawa kadagiti babbai a kaputotan ni Barzillai a Galaadita ket naawagan babaen kadagiti naganda)
62 Ezek keresték írásukat, tudniillik a nemzetségök könyvét, de nem találák, miért is kirekesztetének a papságból;
Pinadasda a biruken ti listaan ti nagtaudanda a kapuonan, ngem saanda a nabirukan gapu ta rinugitanda ti kinapadida.
63 És megmondá nékik a király helytartója, hogy ne egyenek a szentséges áldozatból, mígnem pap ítél az Urimmal és Tummimmal.
Isu a kinuna ti gobernador kadakuada a saanda a mangan kadagiti aniaman a nasantoan a daton agingga a palubosan ida ti maysa a padi nga addaan iti Urim ken Tummim.
64 Mind az egész gyülekezet együtt negyvenkétezerháromszázhatvan.
Agdagup iti 42, 360 ti bilang ti entero a bunggoy,
65 Szolgáikon és szolgálóikon kivül – ezek száma hétezerháromszázharminczhét – valának nékik énekes férfiaik és asszonyaik kétszázan.
saan a karaman dagiti adipenda ken dagiti adipenda a babbai (agdagup dagitoy iti 7, 337) ken dagiti lallaki ken babbai a kumakanta iti templo (dua gasut).
66 Lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;
Dagiti kabalioda: 736. Dagiti muloda: 245.
67 Tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.
Dagiti kamelioda: 435. Dagiti asnoda: 6, 720.
68 A családfők közül pedig, mikor megérkezének az Úr házához, mely Jeruzsálemben van, némelyek önkénytesen adakozának az Isten házára, hogy fölépítenék azt az ő helyén;
Idi napanda iti balay ni Yahweh idiay Jerusalem, nangted dagiti papanguloen ti pamilia iti nagtaud iti kaunggan a sagsagut tapno mausar iti pannakaibangon ti balay.
69 Tehetségök szerint adának az építés költségére aranyban hatvanegyezer dárikot, s ezüstben ötezer mánét, és száz papi ruhát.
Nangtedda segun iti kabaelanda nga ited a mausar iti trabaho: 61, 000 a daric ti balitok, lima ribo a minas ti pirak, ken sangagasut a pagan-anay para kadagiti padi.
70 És lakozának mind a papok, mind a Léviták, mind a nép fiai, mind az énekesek, mind a kapunállók, mind a Léviták szolgái városaikban, s így az egész Izráel a maga városaiban vala.
Isu a dagiti papadi ken dagiti Levita, dagiti tattao, dagiti kumakanta iti templo ken dagiti mangbanbantay kadagiti ruangan, ken dagiti nadutokan nga agserbi iti templo ket nagnaedda kadagiti siudadda. Dagiti amin a tattao iti Israel ket adda kadagiti siudadda.