< Prédikátor 11 >
1 Vesd a te kenyeredet a víz színére, mert sok nap mulva megtalálod azt.
Cast thy bread upon the waters; for after many days thou shalt find it.
2 Adj részt hétnek vagy nyolcznak is; mert nem tudod, micsoda veszedelem következik a földre.
Give a portion to seven, yea, to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.
3 Mikor a sűrű fellegek megtelnek, esőt adnak a földre; és ha leesik a fa délre vagy északra, a mely helyre leesik a fa, ott marad.
When the clouds are full of rain, they empty upon the earth; and when a tree falleth to the south or the north, in the place where the tree falleth, there it shall be.
4 A ki a szelet nézi, nem vet az; és a ki sűrű fellegre néz, nem arat.
He that watcheth the wind will not sow, and he that gazeth upon the clouds will not reap.
5 Miképen hogy nem tudod, melyik a szélnek útja, és miképen vannak a csontok a terhes asszony méhében; azonképen nem tudod az Istennek dolgát, a ki mindeneket cselekszik.
As thou knowest not the way of the wind, nor how the bones are formed in the womb of her that is with child, so thou canst not know the work of God, who doeth all things.
6 Reggel vesd el a te magodat, és este se pihentesd kezedet; mert nem tudod, melyik jobb, ez-é vagy amaz, vagy ha mind a kettő jó lesz egyszersmind.
In the morning sow thy seed, and in the evening withhold not thy hand! For thou knowest not whether this shall prosper, or that, or whether both of them shall be alike good.
7 Valóban, édes a világosság és jó a mi szemeinkkel néznünk a napot.
Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun.
8 Mert ha sok esztendeig él is az ember, mindazokban örvendezzen; és megemlékezzék a setétségnek napjairól, mert az sok lesz. Valami eljövendő, mind hiábavalóság.
Yea, though a man live many years, let him rejoice in them all, and let him think of the days of darkness; for they shall be many. All that cometh is vanity.
9 Örvendezz a te ifjuságodban, és vídámítson meg téged a te szíved a te ifjúságodnak idejében, és járj a te szívednek útaiban, és szemeidnek látásiban; de megtudd, hogy mindezekért az Isten tégedet ítéletre von!
Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes! but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.
10 Vesd el a haragot a te szívedből, és vesd el a gonoszt a te testedből; mert az ifjúság és a hajnal hiábavalóság.
Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy body! for childhood and youth are vanity.