< Apostolok 17:21 >

21 Az athéniek pedig mindnyájan és az ott lakó jövevények semmi másban nem valának foglalatosok, mint valami újságnak beszélésében és hallgatásában.
Now all the Athenians and foreigners who lived there spent their time doing nothing more than hearing and articulating new ideas.
[The] Athenians
Strongs:
Lexicon:
Ἀθηναῖος
Greek:
Ἀθηναῖοι
Transliteration:
Athēnaioi
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντες
Transliteration:
pantes
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

visiting
Strongs:
Lexicon:
ἐπιδημέω
Greek:
ἐπιδημοῦντες
Transliteration:
epidēmountes
Context:
Next word

strangers
Strongs:
Lexicon:
ξένος
Greek:
ξένοι
Transliteration:
xenoi
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

no [thing]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδὲν
Transliteration:
ouden
Context:
Next word

else
Strongs:
Lexicon:
ἕτερος
Greek:
ἕτερον
Transliteration:
heteron
Context:
Next word

were spending their time
Strongs:
Lexicon:
εὐκαιρέω
Greek:
ηὐκαίρουν
Transliteration:
ēukairoun
Context:
Next word

than
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

to tell
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγειν
Transliteration:
legein
Context:
Next word

something
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τι
Transliteration:
ti
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

to hear
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούειν
Transliteration:
akouein
Context:
Next word

something
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τι
Transliteration:
ti
Context:
Next word

new.
Strongs:
Lexicon:
καινός
Greek:
καινότερον.
Transliteration:
kainoteron
Context:
Next word

< Apostolok 17:21 >