< 3 János 1 >
1 A presbiter a szeretett Gájusnak, a kit én igazán szeretek.
ⲁ̅ⲡⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲉϥⲥϩⲁⲓ ⲛ̅ⲅⲁⲓⲟⲥ ⲡⲙⲉⲣⲓⲧ. ⲡⲁⲓ ⲁⲛⲟⲕ ⲉϯⲙⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ϩⲛ̅ⲟⲩⲙⲉ.
2 Szeretett barátom, kívánom, hogy mindenben jól legyen dolgod, és légy egészséges, a mint jó dolga van a lelkednek.
ⲃ̅ⲡⲁⲙⲉⲣⲓⲧ. ϯϣⲗⲏⲗ ⲉⲧⲣⲉⲧⲉⲕϩⲓⲏ ⲥⲟⲟⲩⲧⲛ̅ ϩⲛ̅ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ. ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲣⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲧⲉⲕⲯⲩⲭⲏ ⲥⲟⲩⲧⲱⲛ.
3 Mert felettébb örültem, a mikor atyafiak jöttek és bizonyságot tettek a te igazságodról, úgy, a mint te az igazságban jársz.
ⲅ̅ⲁⲓⲣⲁϣⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲛ̅ⲧⲉⲣⲟⲩⲉⲓ ⲛ̅ϭⲓⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲣ̅ⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ ϩⲁⲣⲟⲕ ϩⲛ̅ⲧⲙⲉ ⲕⲁⲧⲁⲑⲉ ⲛ̅ⲧⲟⲕ ⲉⲧⲕ̅ⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ̅ⲟⲩⲙⲉ.
4 Nincs annál nagyobb örömem, mintha hallom, hogy az én gyermekeim az igazságban járnak.
ⲇ̅ⲙⲛ̅ϯⲣⲁϣⲉ ⲙ̅ⲙⲁⲩ ⲉⲛⲁⲁϥ ⲉⲡⲁⲓ. ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲓⲉⲥⲱⲧⲙ̅ ϫⲉ ⲛⲁϣⲏⲣⲉ ⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲛ̅ⲧⲙⲉ.
5 Szeretett barátom, híven cselekszel mindenben, a mit az atyafiakért, és pedig az idegenekért teszel,
ⲉ̅ⲡⲁⲙⲉⲣⲓⲧ. ⲟⲩϩⲱⲃ ⲉϥⲛ̅ϩⲟⲧ ⲡⲉⲧⲕ̅ⲉⲓⲣⲉ ⲙ̅ⲙⲟϥ ⲡⲉⲧⲉⲕⲛⲁⲁⲁϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲥⲛⲏⲩ. ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ⲟⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛ̅ϣⲙ̅ⲙⲟ.
6 A kik bizonyságot tettek a te szeretetedről a gyülekezet előtt; a kiket jól teszed, ha Istenhez méltóan bocsátasz útjokra.
ⲋ̅ⲛⲁⲓ ⲛ̅ⲧⲁⲩⲣ̅ⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ ⲛ̅ⲧⲉⲕⲁⲅⲁⲡⲏ ⲙ̅ⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ. ⲛⲁⲓ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲕⲛⲁⲁⲁⲥ ⲉⲁⲕⲑⲡⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ⲡⲉⲙⲡϣⲁ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ.
7 Mert az ő nevéért mentek ki, semmit sem fogadván el a pogányoktól;
ⲍ̅ⲛ̅ⲧⲁⲩⲉⲓ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲣⲁⲛ. ⲙ̅ⲡⲟⲩϫⲓⲗⲁⲁⲩ ⲛ̅ⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛ̅ⲛ̅ϩⲉⲑⲛⲟⲥ.
8 Nékünk azért be kell fogadnunk az ilyeneket, hogy munkatársaikká lehessünk az igazságban.
ⲏ̅ⲁⲛⲟⲛ ϣ̅ϣⲉ ⲉⲣⲟⲛ ⲉϣⲱⲡ ⲉⲣⲟⲛ ⲛ̅ⲛⲁⲓ ⲛ̅ⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ. ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲉϣⲱⲡⲉ ⲛ̅ϣⲃ̅ⲣ̅ⲣ̅ϩⲱⲃ ⲛ̅ⲧⲙⲉ.
9 Írtam a gyülekezetnek; de Diotrefesz, a ki elsőséget kíván közöttük, nem fogad el minket.
ⲑ̅ⲁⲕⲥϩⲁⲓ ⲛ̅ⲟⲩϩⲱⲃ ⲛ̅ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ. ϫⲉ ⲡⲙⲁⲓⲣ̅ϣⲟⲣⲡ̅ ⲛ̅ϩⲏⲧⲟⲩ ⲇⲓⲟⲧⲣⲉⲫⲏⲥ ⲛ̅ϥϣⲱⲡ ⲙ̅ⲙⲟⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲛ.
10 Ezért, ha odamegyek, felemlítem az ő dolgait, a melyeket cselekszik, gonosz szavakkal csácsogván ellenünk; sőt nem elégedvén meg ezzel, maga sem fogadja be az atyafiakat, és a kik ezt akarnák, azokat is akadályozza, és az egyházból kiveti.
ⲓ̅ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲉⲓϣⲁⲛⲉⲓ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲧⲛ̅ⲣ̅ⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛ̅ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ⲉⲧϥ̅ⲉⲓⲣⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ̅ϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲩϩⲟⲟⲩ. ⲉϥⲟ ⲛ̅ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲛ. ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ̅ⲛⲁⲓ ⲙ̅ⲡϥ̅ϩⲱ ⲉⲣⲟϥ. ⲟⲩⲇⲉ ⲛ̅ⲧⲟϥ ⲛ̅ϥϣⲱⲡ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲛ ⲛ̅ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ. ⲁⲩⲱ ϥⲕⲱⲗⲩⲉ ⲟⲛ ⲛ̅ⲛⲉⲧϣⲱⲡ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ. ⲁⲩⲱ ϥⲛⲟⲩϫⲉ ⲙ̅ⲙⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ̅ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ.
11 Szeretett barátom, ne a rosszat kövesd, hanem a jót. A ki jót cselekszik, az Istentől van; a ki pedig rosszat cselekszik, nem látta az Istent.
ⲓ̅ⲁ̅ⲡⲁⲙⲉⲣⲓⲧ ⲙ̅ⲡⲣ̅ⲧⲛ̅ⲧⲱⲛⲅ̅ ⲉⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ. ⲡⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲟⲩⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉ. ⲡⲉⲧⲉⲓⲣⲉ ⲙ̅ⲡⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲙ̅ⲡϥ̅ⲛⲁⲩ ⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ.
12 Demeter mellett mindenki bizonyságot tett, maga az igazság is; de mi is bizonyságot teszünk, és tudjátok, hogy a mi bizonyságtételünk igaz.
ⲓ̅ⲃ̅ⲁⲩⲣ̅ⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ ⲛ̅ⲇⲏⲙⲏⲧⲣⲓⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ̅ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ. ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ̅ⲧⲙⲉ. ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲧⲛ̅ⲣ̅ⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ. ⲁⲩⲱ ⲕⲥⲟⲟⲩⲛ̅ ϩⲱⲱⲕ ϫⲉ ⲧⲉⲛⲙⲛ̅ⲧⲙⲛ̅ⲧⲣⲉ ⲟⲩⲙⲉ ⲧⲉ.
13 Sok írni valóm volna, de nem akarok tintával és tollal írni néked:
ⲓ̅ⲅ̅ⲟⲩⲛ̅ϯϩⲁϩ ⲉⲥϩⲁⲓⲥⲟⲩ ⲛⲁⲕ. ⲁⲗⲗⲁ ⲛ̅ϯⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲉⲥϩⲁⲓⲥⲟⲩ ⲛⲁⲕ ϩⲓⲧⲛ̅ⲟⲩⲙⲉⲗⲁ ⲙⲛ̅ⲟⲩⲕⲁϣ.
14 Hanem reménylem, hogy csakhamar meglátlak téged és szemtől szembe beszélhetünk. Békesség néked! Köszöntenek téged a te barátaid. Köszöntsd a barátainkat név szerint.
ⲓ̅ⲇ̅ϯϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲛ̅ⲟⲩϭⲉⲡⲏ ⲛ̅ⲧⲛ̅ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ̅ⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲩ ⲛ̅ⲧⲁⲡⲣⲟ ϩⲓⲧⲁⲡⲣⲟ. ϯⲣⲏⲛⲏ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲙ̅ⲙⲁⲕ. ⲥⲉϣⲓⲛⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲛ̅ϭⲓⲛⲉϣⲃⲉⲉⲣ. ϣⲓⲛⲉ ⲉⲛⲉϣⲃⲉⲉⲣ ⲕⲁⲧⲁⲣⲁⲛ. ⲧⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛ̅ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲅ̅